就去读小说网 > 恐怖电子书 > 短篇侦探集 >

第24章

短篇侦探集-第24章

小说: 短篇侦探集 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    “是的。”

    杰奎琳开始全身颤抖,虽然天气很暖和。

    “如果你愿意,可以一起来,”他对杰奎琳说,“实际上,我想你最好一起来。
我的许多证据都得靠你,虽然你可能不知道。我会让你看到正义得到伸张的。你花
了很多时间寻找证据,我应该报答你。”

    “你这话是什么意思?”杰奎琳问,“我不明白。”

    贝尔打开手里的公文包。“你还记得,”他说,“你从谋杀后早晨拍的照片中
的皮鞋得出结论,解决了部分难题。”

    “是的。”

    贝尔从公文包里拿出一张纸,那是他们都看过的那张照片:长凳上的洛琳尸体,
由于阴影落在后面,每个细节都非常清晰。

    “这是同一张照片吗?”

    “当然是。”

    贝尔探询地瞥了阿什温一眼。

    “你能肯定吗?这是你早晨10点拍的那张照片吗?”

    阿什温满脸困惑,点点头。一位警官突然张开嘴,发出一声尖叫,他连忙用手
捂住嘴。

    “那就奇怪了,”贝尔说。他举起照片,“这是我们遇到的最奇怪的事。瞧,
照片的每个阴影都落在长凳和尸体的后面。但是,正如大家所知,长凳是面对西方,
背对东方的。

    “现在瞧瞧长凳,阴影都落在前面的小径上。换句话说,这张照片不可能是在
早晨拍的。那种强光和阴影只能用一种办法产生,这张照片应该是天黑后用闪光灯
拍的,那就是布莱德太太所说的‘强光’——”

    杰奎琳尖叫起来。

    一个人的脸色变了。一双手伸出来抓贝尔手中的照片,想把它撕成碎片。一位
警官的手臂扼住那人的喉咙,两人摔倒在小道上。

    贝尔的声音仍然保持平静。

    “亨利。阿什温,我逮捕你,罪名是谋杀你的妻子洛琳。我必须警告你,你所
说的一切都会纪录在案,用作审判作的证据。”

    那天晚上,杰奎琳觉得贝尔很健谈。

    “没有什么可说的,”他很随意地说,“我一听到爱德华告诉我的消息,就动
用我们的机构进行调查,不久就查出,洛琳和阿什温曾经结过婚。”他咧嘴一笑,
“这就是正规的警察胜过你们这些业余者的地方。”

    杰奎琳很惊讶。

    “他试图敲诈她,是吗?”

    “可以这么说。起初,阿什温是个让人讨厌的家伙,后来,她出名了,不愿意
让他毁了自己。为了能够经常到洛琳那里,阿什温编造出跟洛琳女佣谈恋爱的故事。

    “但是,洛琳越来越厌恶他。她发出最后通谋,并安排在花园与他会面。他们
在那里激烈地争吵起来,你知道,他们两人的脾气都很火爆。阿什温把她打倒在地,
然后跑了。这不是一个事先预谋的犯罪。他只是逃跑了。

    “他喝了几杯酒后,开始害怕。他把那根手杖留在现场,他不认为警察能凭那
根手杖追查到他,但是,假如他们能够做到,那怎么办呢?于是他回到广场。这时,
他看到布莱德把尸体搬回来,他觉得非常奇怪。不管怎么说,他觉得这是绝妙的机
会。如果他能够把罪行转嫁到她身上,布莱德太太肯定会替人受过。他借助闪光灯
拍了一张照片。但是,在黑暗中,他瞄得不准,布莱德太太躲起来了,他根本没有
把她拍进去。当他冲洗照片时,他看到了这一点。当然,他不会让任何人看到那张
照片的,他会撕掉照片,毁掉底片。只是……”

    杰奎琳高兴地点点头。

    “我从他那里抢过来的,”她骄傲地说,“于是他不得不编些解释。”

    “是的,当然,我知道,发现尸体的警察手中的手电,不可能发出布莱德太太
所说的‘强光’。一旦你仔细看那张照片,注意到阴影,就知道是怎么回事了。”

    他咯咯笑起来。

    “这事至少有一个好结果,”他说,“爱德华和阿丽丝是非常匹配的一对。”

    但是,杰奎琳并没有在听他说话,她两眼沉思地闪着光。她伸出手,抓住他的
手臂。

    “如果我没有抢到那张照片,”她说,“如果我没有做出那些推测,也许你就
破不了这个案子。对吗?”

    “也许。”

    “你不认为我是个傻瓜,对吧?”

    “对。”

    “实际上,我变得对你越来越重要了,对吗?”

    贝尔觉得不对劲了。“打住!别激动!我可没有这么说!”

    “但是,我这么说了,”杰奎琳迫不及待地说,“我认为我们相处得很好,对
吗?我帮助你做事,你可以指导我,不过,我帮你的时候,你可别生气。这样,我
每天都能得到独家……独家……”

    “采访,”贝尔说。

    “对,独家采访。如果我非常喜欢你,又听你的话,你会让我参与破案的,对
吗?”

    贝尔低头看着那张红扑扑的、可爱的脸蛋。

    “我会的,”他说。

    
    







 

                               合意的房子

                           作者:亨利·史勒莎

    停在亚伦。哈克尔房产交易所前的汽车挂的是纽约的牌照。亚伦不用看那个黄
牌子就知道,它的车主不是艾维考纳斯镇榆荫大街的人。这是一辆红色的带蓬汽车,
根本不像这个镇上的。

    有个人从车里走出来。

    “沙莉。”他叫了一声另一张桌子旁的无聊的年轻小姐。

    打字机旁立着一本简装书,小姐入神地嚼着什么。

    “怎么,哈克尔先生?”

    “似乎来了一位顾客,看起来该忙一阵了?”他柔和地问。

    “是的,哈克尔先生!”她灿烂地笑着,挪开书,把一张白纸装上打字机。
“要打什么?”

    “什么都行,随意吧!”亚伦皱皱眉头。

    看来是个顾客,是的。那人径直向玻璃门走来,右手拿一张折叠的报纸。亚伦
后来描述那人块头很大。实际上,他很胖,穿一身轻质的浅色西服,胳膊上留有大
片汗水浸进布料后形成的汗渍。他可能有五十岁,头发很旺,很黑,蜷曲着。脸上
的皮肤红红的,看上去有点热,小眼睛很亮,冷霜似的。

    他走过大厅,瞥了一眼嗒嗒作响的打字机,然后向亚伦点点头。

    “哈克尔先生吗?”

    “是的,先生,”亚伦微微一笑,“有什么事吗?”

    胖家伙挥着报纸:“我在房产信息中看到的。”

    “是的,每周做一次广告。我也不时地在《时报》上做广告。许多市民对我们
这样的小镇很感兴趣,先生你——”

    “我叫华特伯利,”那人说着,从口袋里掏出一块白布,擦了一下脸,“今天
太热。”

    “有点不正常,”亚伦说,“我们镇上通常没有这么热,夏天一般在华氏七十
八度,我们有个湖,你知道的。对吗,玛格?”

    姑娘听得极度认真。“对。请坐吧,华特伯利先生。”

    “谢谢。”胖子坐在指定的椅子上,叹了口气,“我到处都走了走,来这儿之
前我已经看过这地方。很不错的小镇。”

    




    “是的,我们很喜欢的。抽烟吗?”他打开桌上的烟盒。

    “不抽,谢谢。我没有过多的时间,哈克尔先生。干脆入正题吧。”

    “正合我意,华特伯利先生。”他看了一眼“喀喀”的响音处,皱皱眉头:
“沙莉。”

    “什么事,哈克尔先生?”

    “不要再打啦。”

    “是的,哈克尔先生。”她把两手放在腿上,盯着她在稿纸上敲出来的乱七八
糟的字母。

    “现在吗,”亚伦说,“华特伯利先生,你有没有特别感兴趣的目标。”

    “说实话,我有。小镇边上,旧楼对面有一幢房子,不知属于哪一类建筑… 很
荒凉的。”

    “冻结的房子,”亚伦说,“有柱子的那幢吧??

    “是的,正是那一幢。登记了吗?我记得看到一个出售的牌子,不过,我闹不
准。”

    亚伦摇摇头,勉强地笑笑。“是的,已经登记。”他打开活页本,翻了几页,
指着一张打出来的页子,说:“你感兴趣的时间也不会过去。”

    “为什么?”

    他把活页本颠倒过来:“你自己看看吧。”

    胖子看起来。

    真正的洋房,八室、双卫生间、自动油炉、大厅、大树、灌木丛,靠近商场、
学校。售价:七万五干美元。

    “还感兴趣吗?”

    那人不安地说:“为什么不呢?错了吗?”

    “那么,”亚伦压住性子,“如果你真的喜欢这个小镇,华特伯利先生——我
是说,你如果真想在这儿安家,这儿更适合你要的房子多的是。”

    “等一下!”胖子生气地注视着:“你这是什么话?我要向你买这幢洋房,你
到底是卖还是不卖?”

    “问我?”亚伦咯咯一笑:“先生,这幢房子在我手里已经握了五年,没有收
到一分钱的手续费。只因为我的运气没有那么好。”

    “什么意思。”

    “我的意思是说,你不会买的。这就是我的意思。这幢房子一直登记在册,只
是为了那个萨地。格力姆斯老太太,否则我决不会浪费这块地方。相信我吧。”

    “我弄不明白。”

    “我给你解释一下吧。”他抽出一支雪茄,只是在手中拨弄着:“格力姆斯斯
老太太五年前死了儿子后,就开始出售房子。她让我为她出售,但我并不想干——
不想干,先生。我面对面告诉过她。那个房子不值她标的价。我是说,晦,那个老
房子连一万元也不值。”

    胖子喘了口气:“一万元?她标价七万五?”

    “是的。不要问我为什么。这是一幢真正的老房子,并不是说像那岩块似的老
房子而是说很老了。从来没有除过白蚁,有些梁橼将会在几年内毁掉。有一半的时
间地下室有水,上层漏水,下沉五英寸左右。地面一塌糊涂。”

    “她为什么要这么高的价格?”

    亚伦耸耸肩:“不要问我。可能是凭感情用事吧。大革命时期出生的人,有点
那个。”

    胖子看着地板:“太糟糕,太糟糕了!”他抬头看着亚伦,不好意思地笑笑。
“我有点喜欢那座房子,不知道该如何说清楚这种感觉,可能是——这正是我要找
的房子。”

    “我明白你的意思,这座老房子给你一种亲善的感觉,花一万很合算,可是却
要七万五?”他哈哈一笑。“我想我明白萨地的要价原因,你想,她并没有很多钱,
全靠儿子供养,儿子在城里干得不错。然而儿子死了,她知道必须明智地卖掉这座
房子,但是她心里又不能割舍它。于是她就标高价让任何人都不能走近它。这样就
安慰了她的内在意识。”他难过地摇摇头,“世界很奇妙,不是吗?”

    “是的。”华特伯利淡淡地说。

    他站起身。“告诉你吧,哈克尔先生。我要去见见格力姆斯太太,行吗?我要
与她谈一谈,让她把价格调一调。”

    “华特伯利先生,不要欺骗自己。我已经与她谈了五年,都没有调下来。”

    “谁知道呢,也许换个人倒可以——”

    亚伦。哈克尔两手一摊。“谁知道是对还是错。世界很奇妙,华特伯利先生。
如果你想去自找麻烦,我很高兴只能帮你一把。”

    “很好。那么,我现在就出发……——”好的,我给萨地。格力姆斯打个电话,
告诉她你正在路上。“

    华特伯利缓缓地驶离安静的街区,大道两旁的大树把斑斑点点的阴影平和地洒
在车篷上。强劲的发动机低鸣着,他能够听得到头顶断断续续的鸟叫声。

    他一路上没有超越一辆车就到达了萨地。格力姆斯的家。

    他把车停在房子对面腐朽的栅栏柱子旁边,那柱子就像一排排散兵游勇。

    门上有个门环,他拍打了两下。

    开门的是一个又矮又胖的老太太,白发中有模糊的紫色斑点,皱纹蔓延到窄小
而棱角分明的脸颊上。她穿着一件厚厚的羊毛开襟衫,虽然天气很热。

    “一定是华特伯利先生吧,”她说,“亚伦。哈克尔告诉我你要来的。”

    “是的,”胖子笑笑,“你好吗,格力姆斯太太?”

    “如愿以偿而己。外边很热,进来吧。我的冰箱里有柠檬。不过,不要希望和
我讨价还价,华特伯特先生。我不是那种人。”

    “当然不。”那人成功地笑了笑,跟着她走进去。

    很暗很凉,窗帘不透光,并且还关闭着。他们进人�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的