就去读小说网 > 恐怖电子书 > 波洛31 清洁女工之死(清洁妇命案) >

第31章

波洛31 清洁女工之死(清洁妇命案)-第31章

小说: 波洛31 清洁女工之死(清洁妇命案) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



            夫人。我不怀疑那位亨德森姑娘——她有背景。”
                “其他两位就没有吗?”
                斯彭斯叹了口气。
                “你知道现如今都是怎么回事。战争搅乱了一切。莉莉·甘博尔的那所劳教
            学校,以及它所有的档案文件被一场空袭全都炸毁了。再看看人吧,世界上最难
            办的事情就是验证人的身份。就拿布罗德欣尼来说——我们对布罗德欣尼的居民
            中惟一有所了解的是萨默海斯一家,他们家祖祖辈辈在那里住了有三百年。还有
            盖伊·卡彭特,他是工程技术世家卡彭特家族的一员。所有其余的人是——我该
            怎么说——流动人口?伦德尔医生是注册过准许开业的医生,我们知道他在哪里
            受过训练以及他实习行医到过的地方,但是我们不知道他的家庭背景,他的妻子
            是都柏林附近的人。伊娃·卡彭特,在她嫁给盖伊·卡彭特之前是个年轻漂亮的
            因战争失去丈夫的寡妇。现在任何人都可能成为年轻漂亮的战争寡妇。再看看韦
            瑟比夫妇——他们好像绕着世界漂来漂去,到过世界各地。为什么?其中有原因
            吗?他贪污过银行的巨款吗?或者他们有过什么丑闻吗?我不是说我们调查不清
            楚这些人的来由背景。我们能查出来——可是这需要时间。这些人自己是不会帮
            助你的。”
                “因为他们有些事情要隐瞒——但是又不必动杀机。”波洛说。
                “千真万确。也许是陷进了一场官司,也可能是由于出身低微,或许是诽谤
            丑闻或桃色新闻。但是不管是什么,他们都经历了许多痛苦遮掩真相——这就给
            揭开真相带来了困难。”
                “但是,并非毫不可能。”
                “啊,不,不是不可能,只是要费些时间。如我所说,如果莉莉·甘博尔现
            在布罗德欣尼村,她要么是伊娃·卡彭特,要么是希拉·伦德尔。我查过她们—
            —只是例行公事——我就是这么说的。她们说当时两人都在家——都是单独在
            家。卡彭特夫人瞪大眼睛,一副无辜的模样。伦德尔太太神经紧张——但是她就
            是那种紧张的人,你不能忽略这一事实。”
                “是的,”波洛沉思着说道,“她是那种神经紧张的人。”
                他在想伦德尔太太在“长草地”旅馆花园里时候的情景。伦德尔太太收到过
            一封匿名信,或者至少她是这么说的。他像从前一样对这句话感到奇怪。
                斯彭斯继续说道:
                “我们必须倍加小心——因为即使其中一个确实有罪,而另一个则是无辜
            的。”
                “而且盖伊·卡彭特是一位前途美好的议会议员,是当地的重要人物。”
                “如果他真犯有谋杀罪或者是一位帮凶,那也救不了他。”斯彭斯语气严厉
            地说。
                “我知道。但是你必须要查清楚,对不对?”
                “这是当然。不管怎么说,你会同意,就在她们两个人之中,对不对?”
                波洛叹了口气。
                “不——不——我不会这么说。还存在其他的可能性。”
                “举个例子好吗?”
                波洛沉默了片刻,然后他换了一种语调,几乎是闲聊似的问道:
                “人们为什么保存照片?”
                “为什么?天晓得!为什么人们保存各种各样的东西——废物——破烂,大
            大小小星星点点的毫无价值的东西。他们就这么做——就这么回事。”
                “在某种意义上我同意你的看法。有些人保存东西。有些人则一用完马上就
            把东西一古脑扔掉。是的,这是由于各自禀性不同而已。但是,现在我特别指的
            是照片。为什么人们特别要保存照片呢?”
                “如我所说,因为他们不爱扔东西。或者是因为照片提醒他们——”
                波洛猛然截住了这句话:
                “千真万确。照片提醒他们。现在我们重新提出这一问题——为什么?为什
            么一个女人保存她自己年轻时候的照片呢?依我说,第一个原因是,最主要在于
            虚荣心。她曾经是个漂亮姑娘,她保留一张自己的照片以提醒她,自己原来多么
            漂亮。当她照镜子发现自己容颜已老时,这张照片会给她鼓舞和勇气。也许她可
            以对一个朋友说,‘我十八岁时就是这副模样……’然后,她叹息岁月的流逝
            ……你同意吗?”
                “是——是的,我应该说这种情况千真万确。”
                “那么说,这就是第一条原因,虚荣心。现在,我们来谈谈第二条原因,怀
            旧。”
                “这是一回事吗?”
                “不,不,不完全是。因为这会使你不仅保存自己的照片,而且还保留别人
            的照片……一张你已经结婚的女儿的照片——当她还是孩提时,身围薄纱,端坐
            在壁炉前的地毯上。”
                “我见过一些这种照片。”斯彭斯咧嘴笑了。
                “是的。有时候照片上的人觉得很尴尬,而母亲们却喜欢这么做。儿女们则
            经常保存他们母亲的照片,尤其是他们的母亲年轻早逝的情况下。这是我母亲做
            小姑娘时的模样。”
                “我开始明白你的思路了,波洛先生。”
                “还有第三个原因,第三种可能性的理由。既非虚荣心,也非怀旧,亦非爱
            情——也许是仇恨——你对此有何评论?”
                “仇恨?”
                “是的。为了保持对活着的人复仇的欲望。有人伤害过你——你或许会保留
            一张照片提醒你。你不会吗?”
                “但是肯定不适用于这个案子。”
                “不会吗?”
                “你在想什么?”
                波洛低语道:
                “报纸文章提供的情况经常不准确。那份《星期天彗星报》上说,伊娃·凯
            恩受雇于克雷格家做保姆。而事实是这样吗?”
                “是的,正是这样。但是,我们正是假设,莉莉·甘博尔才是我们要寻找的
            人。”
                波洛突然从坐着的椅子上站直了身体。他伸出一只食指指着斯彭斯。
                “看,看看莉莉·甘博尔那张照片。她不漂亮——不!坦白地说,她牙齿暴
            突又戴这副厚厚的大眼镜,她显得面目丑陋可憎。那么,没有人会因为我们刚才
            提到的第一条原因保留这样一张照片。没有一个女人会出于虚荣心保存这张照片
            的。如果伊娃·卡彭特或希拉·伦德尔,她们俩都是长相好看的女人,尤其是伊
            娃·卡彭特,如果她们自己有这张照片,她们就会很快将它撕成碎片,以防有人
            看见它!”
                “好吧,这种解释有道理。”
                “因此,第一条原因不予考虑。现在,再来考虑怀旧这一条。莉莉·甘博尔
            在那个年纪有人爱她吗?莉莉·甘博尔的所有问题在于他们不爱她。她是个没人
            要没人爱的孩子。最喜欢她的人是她的姨妈,而她姨妈死在了斧头之下。因此,
            不会为了怀旧而保存这张照片。那么,仇恨呢?也没有人恨她。她惨遭杀害的姨
            妈是一个孤独的女人,既没有丈夫也没有亲近的朋友。没有人对这个贫民窟里的
            小孩心怀仇恨——只有可怜她。”
                “听着,波洛先生,你这些话的意思是,没有人会保存那一张照片。”
                “千真万确——这就是我思考的结果。”
                “可是有人保存。因为厄普沃德太太看见过。”
                “她见过吗?”
                “见鬼。是你告诉我的。是她自己这么说的。”
                “是的,她这么说过,”波洛道,“但是厄普沃德太太在某些方面,是一个
            神秘的女人。她喜欢按自己的方式处理事情。我拿出了那些照片,她认出了其中
            一张。可是后来,由于某种原因,她想把认出照片这件事藏在心里不告诉人。我
            们就这么说吧,她想要按照自己设想的方式应付一种特定的局面。她头脑敏捷非
            常机智,因此,她故意指出另一张照片。这样就把秘密藏在了自己心里,只有她
            自己知道了。”
                “可是为什么呢?”
                “因为,依我看,她是想单独一个人来处理这件事。”
                “那不成了讹诈吗?她是个非常富有的女人,你知道,是北部一位制造商的
            遗孀。”
                “噢,不,不是讹诈。更可能是仁慈。我们应该说她对那个有问题的人相当
            喜欢,她也不想把她们的秘密泄露出去。然而,她又觉得好奇。她想与那个人私
            下面谈。在面谈的时候,以便谈判清楚那个人是否与麦金蒂太太的死有关。就是
            这么回事。”
                “那么,就要把注意力放在其它三张照片上了?”
                “的确如此。厄普沃德太太想一有机会就和那个人联系接触。她儿子和奥里
            弗夫人到卡拉冯去看戏恰是良机。”
                “而她给迪尔德丽·亨德森打了电话。这就是把迪尔德丽·亨德森说成了是
            那张照片里的人物,还有她的妈妈!”
                斯彭斯警监看着波洛,悲哀地摇摇头。
                “你的确喜欢把事情搞得复杂难办,对不对,波洛先生?”他说道。
            
            
                    上一章               下一章               回首页
            
            
                出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(christie。soim)清洁女工之死—第二十一章清洁女工之死
            
                                          第二十一章
            
            
                韦瑟比太太从邮局朝家里走去,对于一个被大家习惯认为行动不便的病人而
            言,她步履轻快得出人意料。
                只有当她迈入自家大门之后,她才重又虚弱地拖着两条腿进了客厅,瘫倒在
            沙发上。
                铃就在她手能摸得着的地方,她摁响了。
                因为没人应声,她又摁了一遍,这一次她的手在铃上停了一会儿。
                随着铃声,莫德·威廉斯出现了,她身穿花色工作服,手里拿着一把掸帚。
                “是您摁铃吗,夫人?”
                “我摁了两遍。我摁铃的时候,我希望会有人立刻过来。我可能病得很重。”
                “对不起,夫人。我刚才在楼上。”
                “我知道你在那里。你在我的房间里,我听见你在上面。你把我的抽屉拉开
            了又合上。我不知道你为什么要这么做?偷看我的东西并不是你的职责。”
                “我没有偷看。我是在把您随便放的东西整理规矩。”
                “胡说八道。你们这种人都爱窥探隐私。我不允许这样。我现在感到很虚
            弱。迪尔德丽小姐在家吗?”
                “她带着狗出去散步了。”
                “多蠢。她可能知道我需要她。给我一份牛奶加鸡蛋,再来一点白兰地。白
            兰地在餐厅的餐具柜里。”
   

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的