就去读小说网 > 文学电子书 > 娜娜(下)〔法〕左拉 >

第10章

娜娜(下)〔法〕左拉-第10章

小说: 娜娜(下)〔法〕左拉 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我可以答应你任何要求,哦,亲爱的,我求求你!”

    于是,娜娜不再多花时间与他磨嘴皮,用两只手把他脑袋往后一推,弯下腰来,把两片鲜嫩的嘴唇凑到他的嘴唇上,吻了好一会儿。 他在她身子下面打了一下哆嗦,这时他已神魂颠倒,两眼紧闭。 随后,他被她拉一把拉起来。“去吧。”她只说了这么一句。他抬步向门口走去。 但是,当他要出门时,他又被她搂在怀里,装出谦恭、温存的样子,抬起脸,用下巴像母猫一样在他的肩上来回蹭着。“你说的那座公馆在哪里?”她悄声问道,表情羞羞答答,粉面含春,像个天真的孩子,刚才给她好东西她说不好意思要,现在又要了。“给您的公馆在维里埃大街。”

    “那里有马车吗?”

    “当然有。”

    “有花边吗?还有钻石吗?”

    “当然也有。”

    

 70

    娜  娜(下)323

    “哦!你真好,我的小猫咪!你知道,刚才我的拒绝都是因为嫉妒……但是这一次,我向你保证,不会像第一次那样,因为你现在懂得了女人需要的是什么。你什么都能献出来,是这样吗?那么,我现在不要任何男人了……瞧!只有你一个男人占有我的吻!来吧,这里,这里,还有这里!”

    娜娜的吻像雨点一般落在缪法的手上和脸上,把他吻得身上发热了,便把他一把推到门外,这时,她才舒了一口气。天哪!

    怎么有股怪味弥漫在这化妆室。 马蒂尔德真懒!

    不过,人在里面倒是很惬意的,像在普鲁旺斯的卧室里,冬天的阳光照进来,既暖和又安静,不过,变质的香水味,还有其它脏东西的气味,的确太浓了。 她打开窗户,把胳膊肘支在窗台上,出神地瞧着胡同里的玻璃天棚,这样来打发时间。缪法踉踉跄跄下楼梯,脑袋里嗡嗡作响,他还要说什么呢?对于这件同自己根本无关的事用什么作开场白呢?他到了舞台时,就听见有人在争吵,第二幕快要演完了,普律利埃尔在大发脾气,因为福什利说他的一段台词必须被删掉。“全部删掉吧,”他吼道,“我求之不得!……怎么,我的台词还不足两百行,还要删!不,我受够了,这个角色我受够了。”

    他从衣袋里掏出一本弄皱了的笔记本,在激动得颤抖的手里转来转去,样子好像要把它扔到科萨尔的膝盖上。 他很痛苦,别人伤害了他那脆弱的虚荣心,他苍白的脸抽搐着,嘴唇抿得紧紧的,眼睛里燃烧着怒火,内心的激动怎么也掩饰不住了。 他呀,普律利埃尔,是观众热烈崇拜的偶像,竟然演仅有两百行台词的小角色!

    

 71

    423娜  娜(下)

    “怎么不让我扮演端托盘送信的听差呢?”他用辛辣的口吻说道。“行啦,普律利埃尔,别生气了,”博尔德纳夫平静地说道,他对普律利埃尔还是很客气,因为他对包厢观众很有吸引力,“别再闹情绪了……可以为你增加效果,好吗?

    福什利,你给他增加一些效果……在第三幕里,你甚至还可以再多演一场嘛。“

    “那么,”普律利埃尔声明道,“我要落幕前的最后一句台词……我理所当然要这句台词。”

    福什利一言不发,像是同意了,普律利埃尔把本子放进衣袋里,仍然心绪不宁,很不高兴。 博斯克和丰唐在他们争吵时,漠然的表情明显地浮现在脸上。 每个人都只关心自己的事情,这与他们没有关系,所以他们丝毫不感兴趣。 所有演员把福什利团团围住,向他提问题,都希望他赞扬自己几句。 米尼翁则听着普律利埃尔的最后几句埋怨话,同时眼睛盯着缪法,伯爵回来了,他在他的注视下回来了。伯爵走进黑漆漆的舞台,在舞台的后面停下脚步,他迟疑了一阵,不想介入别人的争吵中。 但是博尔德纳夫已瞥见他在那儿,连忙跑过去。“嘿!他们是什么样的人?”他嘟囔道,“伯爵先生,你简直想象不到我跟这些人相处有多困难。他们都是半斤八两,个个爱虚荣;他们还是骗子,简直是疥疮,老是来找我的麻烦,都想搞垮我的剧院才高兴……请原谅,我刚才火气上来了。”

    博尔德纳夫停口了,他们沉默了片刻。 缪法想绕个弯子说明来意。 恰当的措辞就是爬不到他的舌尖,为了尽快结束

    

 72

    娜  娜(下)523

    这件事,他终于直截了当地说道:“娜娜想要演公爵夫人。”

    博尔德纳夫听了大吃一惊,大嚷道:“什么?简直疯了!”

    接着,他瞅见伯爵,发觉他面色那样苍白,神色那样惶恐不安,于是,马上冷静下来。“真见鬼!”他只吐出了这么一句。两人又沉默起来。 其实,真让娜娜演公爵夫人,经理也无所谓,这个胖乎乎的娜娜扮演公爵夫人,说不定还挺有趣呢。何况,通过这件事,缪法就会被他牢牢地掌握在手心。因此,他马上作出决定,他转过身子,喊道:“福什利!”

    伯爵做了一个手势,想不让他跟福什利讲。 福什利没有听见叫他,丰唐把他拉到舞台的檐幕边,耐着性子听这位演员讲他对塔迪沃这个角色是如何理解的。 丰唐认为塔迪沃是马赛人,因为他讲话带南方口音;于是他就模仿南方口音。他背了整整几段台词,问福什利有什么差错?看来他也只是提出一些想法,对不对,他还没有把握。 可是福什利态度显得冷漠,并且提出一些不同看法。 丰唐马上发火了。 很好!既然他领会不住这个角色的精神,为了替大家着想,最好这个角色还是别分给他。“福什利!”博尔德纳夫又大声叫道。于是,福什利拔腿就走,摆脱了这位演员,感到非常高兴。 丰唐见他突然走掉,觉得他的面子被深深地伤害。“别呆在这里,”博尔德纳夫又放低声音说道,“先生们,

    

 73

    623娜  娜(下)

    跟我来吧。“

    为了不让丝毫话语钻入好奇的耳朵,他把他们带到舞台后面的道具库。 米尼翁见他们忽然不见了,感到蹊跷。 他们走下几级楼梯就到了道具库。 那是一间方方正正的房间,两扇窗户朝向院子。 一道好象从地窖里射出来的光透过脏兮兮的玻璃窗射进来,光线显得很暗淡,天花板很矮。 屋里摆满了带格子的架子,架子上杂乱无章地摆着各种道具,很像拉普街旧货商摆设的摊铺,有杂七杂八的说不出名字的盘子,金黄色硬纸杯,红色旧雨伞,意大利罐子,以及款式各异的挂钟、托盘、墨水瓶、火枪和灌注器;所有东西上都积了一层一寸厚的灰尘,看了难以辨认,有的缺了口,有的破碎了,全都堆在一起。 一股令人难以忍受的废铁味、破布味和潮湿纸板味从这里的一堆堆东西中散发出来,这些演戏用的破烂东西堆在这里,已有五十年了。“请进吧,”

    博尔德纳夫喋喋不休,“这儿只有我们几个人,没有人来打扰。”

    伯爵有些尴尬,只走了几步就停下来,以便让剧院经理单独大胆向福什利提出这项建议。 福什利惊讶地向他问道:“有什么事情吗?”

    “是这样的,”博尔德纳夫终于说道,“一个新的想法闪现在我的脑海……你听了千万别发火,说件正经八百的事情,公爵夫人的角色让娜娜来演,你看怎么样?”

    福什利听了惊愕不已。 接着,他果然大发雷霆。“啊!

    不行,这简直是在开玩笑……观众会笑破肚皮的。“

    “唉!观众能发笑,就算不错嘛!……你考虑一下,亲爱

    

 74

    娜  娜(下)723

    的,这个主意很受伯爵赞赏。“

    缪法努力装成若无其事的样子,他从一块积满灰尘的木板上拿下一样他似乎不认识的东西,那是一只吃带壳糖心蛋用的蛋杯,是重新用石膏塑的杯脚。 他无意识地把杯子拿在手里,向前走了几步,悄悄地说道:“对,对,这个主意真妙。”

    福什利向他转过头去,马上显出不耐烦的样子。 伯爵同这出戏毫不相干。 随后,他直截了当地道:“绝对不行!

    ……让娜娜演荡妇,要演多少都行,可是让她演上流社会的妇女,这绝对不行!“

    “这回你错了,我向你保证,”缪法大胆说道,“刚才我还亲眼领教过她饰演的正经女人呢……”

    “在哪里表演的?”福什利问道,他更觉得奇怪了。“在楼上一间化妆室里……她真的表演过。哦,出色的表演!尤其是她那瞟人的眼神才像呢……你知道,她经过别人面前时,眼睛就像这样子……”

    急于说服两位先生的他,一时忘记一切,手里还拿着蛋杯,就模仿起娜娜的表演了。 福什利呆呆地瞧着他。 他明白了,不再生气了。 伯爵从福什利的眼神中看出来,他既有几分嘲讽又有几分怜悯,脸一下子浮起了红晕,连忙停止了表演。“我的上帝!说不定真可以,”作者为了讨好伯爵,喃喃说道,“她可能演得很好呢……不过,演这个角色的人已经定了,罗丝不可能让我们再要回来。”

    “哦!

    如果只这一点困难,“博尔德纳夫说道,”事情由我

    

 75

    823娜  娜(下)

    来负责处理。“

    这时候,年轻作者见他们两人一唱一合,反对自己的意见,便觉察出博尔德纳夫怀有某种不可告人的目的,于是,他也不甘示弱,便加倍地反对他们的意见,差不多使商谈破裂。“哎!

    不行;哎!

    不行。即使没有哪位女士适合这个角色,我也决不让娜娜演……这一点,你们明白了吗?让我安静一下吧……我实在不愿毁了我的剧本。“

    僵持之下,随即而来的是一阵沉默。 博尔德纳夫觉得自己再呆在那儿就成了多余的人,便主动走开了。 伯爵耷拉着脑袋。 随后,他终于抬起头来,换个口气说道:“亲爱的,就算我恳请你帮个忙吧,你看怎么样?”

    “我的确做不到,我做不到。”福什利竭力拒绝,连声说道。缪法的语气也渐渐强硬起来。“我请求你……我一定要这样办!”

    他把目光盯住福什利。 从那愤怒的目光里,福什利看出他在面对着缪法的威胁,年轻人忽地让步了,结结巴巴地说了几句含混不清的话:“就按照你说的办吧,当然,我本来也无所谓……哎!

    你太过分了。 等着瞧吧,等着瞧吧……“

    这时候,气氛显得更尴尬了。福什利倚在一个架子上,一股劲儿地跺着他的脚,缪法一直转动着手中的那只蛋杯,似乎在专心捉摸它。“这是一只蛋杯。”博尔德纳夫又走过来,殷勤地说道。“你说对了!这是一只蛋杯。”伯爵淡淡地说道。

    

 76

    娜  娜(下)923

    “对不起,把你身上搞得满是灰尘。”经理一边继续说道,一边把蛋杯放回木板上,“你知道,如果每天打扫灰尘,我们也打扫不完灰尘……所以,这儿不大干净。哎?

    乱七八糟!

    ……

    不过,你也许会相信我的话,这里面还有些值钱的东西。 看吧,你把这里的东西都看看吧。“

    缪法在他的引导下从一个个架子前面走过去,借着从院子里照进来的淡绿光线,他把那些道具的名称一一告诉伯爵,还笑吟吟地说自己像是个卖破烂的商人,在盘点,想以此引起伯爵对他的道具的兴趣。随后,他们回到了福什利身边,他用轻快的口气调侃:“听我说吧,既然我们大家都同意了,事情就这样决定了……正好米尼翁也来了。”

    米尼翁在走廊里逛了好一阵子了。 米尼翁对于博尔德纳夫谈到要修改合同的事刚刚听了几句,就大发雷霆;这真无耻,这是要葬送他老婆的前途,他要进行诉讼。 然而,博尔德纳夫很冷静,他讲了很多道理来劝服他;他觉得这个角色分给罗丝是大才小用,他想把罗丝抽出来,等《小公爵夫人》演过后,让她主演一出轻歌剧里的角色。 但是,由于罗丝的丈夫总是大吵大嚷,博尔德纳夫便断然提出一定要解除合同,因为游乐剧院聘请了这位女歌手。 这一下把米尼翁弄得不知所措。 他并不能否认聘请这件事,但他又装出一副蔑视金钱的样子;既然已经聘请了他的老婆演埃莱娜公爵夫人,她就一定要演,他米尼翁即使丢了财产也在所不惜,这是涉及到一个人的尊严、荣誉的问题。 争论到这里,问题就变得复杂了。 经理总是抓住这条理由:既然游乐剧院愿意每晚演

    

 77

    033娜  娜(下)

    出付罗丝三百法郎,总共要演一百场,而她为他演出每晚的进帐一百五十法郎,这样,他把她放走后,她就能总共多挣一万五千法郎。 但是丈夫又提出艺术方面的问题,并抓住不放:

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的