世界惊险故事100篇-第52章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
安妮到了自己的房间,呆呆地出神。她知道姑妈的神志很清楚。她想,
要是能找到那本日记,再能弄清楚那些人为什么急于要得到珊瑚礁别墅,就
可以使姑妈安心了。安妮决心到楼下的书房里去找一找。她蹑手蹑脚地走到
楼梯脚边,突然看见旁边桌子上有一顶镶着猩红缎带的巴拿马帽子。安妮听
见自己的心在胸膛里砰砰直跳。她屏息敛气,听见左边一个房间里有两个人
在悄悄地说话,一个是塞尔默太太,另一个不用听声音她就知道是谁。现在
至少一件事情是明摆着的,这个戴巴拿马帽子的阴险家伙和珊瑚礁别墅之
间,有着某种神秘的关系。
安妮只听见基尔默太太在说:“她是一个危险分子,得赶紧甩掉她。”
以后他们的声音轻了下来,安妮就听不见什么了。安妮闪进隔壁一个房间,
这儿这是书房,里面充满了霉味。书架上的书积满灰尘,这显然不是姑妈整
理过的书。她边走边看,忽然发现书架上层有一排书摆得特别整齐,她拉过
一把破梯子急忙爬上去翻找,可根本不见那日记本。她无意在书的后面摸到
… Page 199…
了一张羊皮纸,定晴一看,原来是一张地图,上面竟一点灰尘也没有!显然,
这张地图最近有人动用过,而且是有人故意把它藏在书后面的。正在这时,
基尔默太太突然出现了,她气势汹汹地叫道:“你在那儿干什么?我不是提
醒过你,不要随便乱闯吗?小姐,请不要这样任性!”
安妮一惊,差点儿从梯子上摔下来。她镇静下来,支吾着说:“我在找
点书看看。”她一边从梯子上走下来,一边把那地图偷偷塞进衬衣口袋里。
基尔默太太睁着多疑的眼睛说:“这儿尽是垃圾。去吧,我们在等你吃晚饭
呢!”
吃过晚饭,安妮借口说自己很累,就回房休息丢了。她爬上床,松了口
气,开始研究那张地图。毫无疑问,这是珊瑚礁的地图,有别墅,有周围的
一切,还有海湾。可她始终弄不清楚,那些奇怪的符号,是标明大海的深度
呢,还是表示暗礁的形状呢?最后,她只好把地图折起来,放在桌上,打算
等明天叫马克一起来辨认这些奇怪的符号。她实在累了,不久就睡着了。
也不知过了多久,安妮突然从睡梦中惊醒过来,她觉得房间里好像有什
么人,一种恐怖感顿时布满了全身。房间里一片漆黑。她爬下床,朝电灯开
关的方向摸去。走到窗口她停住了,她看到远处的暗礁边上有火光在移动。
她站在那里,浑身打着寒战。这时,她听到房间里一阵悉悉索索的声音和什
么人急促的呼吸声。她恐惧地转过身去,还没有来得及叫出声来,就觉得有
什么东西朝她猛然一推,她支撑不住,一头撞在窗上,霎时间眼前金星直冒,
昏倒在地。
又不知过了多久,安妮渐渐苏醒过来。她挣扎着从地上爬起来,打开电
灯,四周看看,房间里没任何别的人,可是桌上的地图不见了!
第二天早晨,安妮对谁也没说,独个儿来到海边。她觉得昨晚的事简直
不可思议,可她又理不出头绪,心情不免沮丧起来。这时,马克找她来了。
她激动地把昨晚发生的桩桩件件全部告诉了马克,她断定基尔默太太在干什
么见不得人的事情。马克默默听完安妮的叙述,不以为然地说:“这几年,
这儿一直流传着各种各样的谣言,你现在没有一点证据,最好不要随便怀疑
人。”安妮固执己见,又说了那个戴巴拿马帽子的家伙差点把他们的车逼到
悬崖下去的事,可马克说:“他也许只是个蹩脚的驾驶员罢了。”安妮又问:
“那么地图是谁拿走的?半夜暗礁边的火光又是怎么回事?”马克不想再争
辩下去,他拉着安妮从沙滩上一跃而起说:“别去管它吧!瞧,多美的早晨,
我们抓船去暗礁上玩吧!”
海滩的棕榈树林里,有艘小船,马克告诉安妮,这是老约瑟的船,老约
瑟靠采集贝壳和珊瑚为生,没有人比他更熟悉潮水、流向和圣·皮埃尔四周
的暗礁了。他们上了船,朝暗礁划去。海水清澈透明,能清楚地看到奇形怪
状的各种珊瑚以及五光十色的热带鱼。安妮的心情高兴起来,当马克摇船回
来的时候,安妮哼起了歌儿,好像把一切烦恼都忘光了。
他们把小船放回原处,扛着船桨朝隐没在棕榈树林中的一所棚子走去,
他们得把老约瑟的船桨放在那里。走进棚子,他俩不由吃了一惊——里面有
一只崭新的小船和一大堆整齐而复杂的潜水装备。甚至还有水下照明用的
灯。安妮满腹孤疑地说:“埃伦姑妈从没有这种东西,而这儿又是她的私人
海滩,这些东西是谁的呢?”马克的脸也变得苍白了,他说:“安妮,你说
得对,看来这儿确实发生了一些讨厌的事。”
两人走出棚子,又吃了一惊,只见基尔默太太正气呼呼地朝他们走来。
… Page 200…
她斥责他俩不该到暗礁那边去,又怒冲冲地把马克赶走,然后叫安妮跟她回
别墅去,说有重要的事告诉她。
在大厅里,基尔默太太按捺不住得意的心情,对安妮说:“你姑妈终于
决定要卖珊瑚礁别墅了,律师明天上午9点钟来参加签字仪式,结束后你们
就离开这儿,我已经在旅馆给你们预订了房间。”安妮强忍住泪水说:“不,
姑妈是不愿意卖掉这座别墅的,我要去看姑妈!”基尔默太太轻蔑地笑了笑
说:“不幸的是,今天你姑妈身体特别不好,需要安静。你得等明天你姑妈
与律师办完手续后才能见到她。”说完,她将通向姑妈房间的那道门锁上,
然后神气活现地走了,安妮气得半晌说不出话来。
安妮绝望了,不知该怎么办才好。忽然她又想到了那个棚子,或许通过
那些潜水用具能找到一点线索。她拔腿就跑。可她来到棚子前不由大失所望:
一把沉甸甸的大锁紧紧地锁住了门。她正要往回走,忽然听见不远处有人在
抽泣。她壮着胆子绕过去一看,原来是在机场看到的卖珊瑚的老约瑟,他捂
着脸哭得很伤心。安妮同情地走上去,问他发生了什么事。老约瑟告诉安妮,
他的船被人砸烂了,他没钱修船,再也捡不到珊瑚了。安妮明白了,肯定是
因为上午她和马克用他的船去了暗礁,这船才被人砸坏的。她安慰老人说:
“别难过,你就会有船的。”说完,她飞快地跑回别墅,把本来准备买礼物
的钱拿来,塞到老人手里。老约瑟望着安妮,感激地说:“谢谢小姐,老约
瑟也要给小姐一点东西,他不会忘记小姐的好处的。”安妮笑了,老人也笑
了。安妮猛然想起棚子里的新船,便问道:“老约瑟,棚子里的新船和潜水
用具,是谁放在那儿的?”老约瑟满脸的笑容一下子全消失了。他胆怯地看
看四周说:“他们只在夜里来。”说完就像逃避灾难似地躲进棕榈树林里去
了。安妮望着老人的背影,觉得唯一的办法是等到天黑后,再来看看到底是
怎么回事。
天黑了,安妮偷偷溜出屋子,埋伏在棚子附近的棕榈树林中。她等了个
把钟头,仍然没什么动静。正当她不耐烦时,传来了脚步声。这是两个男人,
其中一个就是那个戴猩红缎带的巴拿马帽子的人。安妮紧紧贴着树干,离他
们只有几步远。她看着他们打开棚子的门,把船和潜水用具拖到水边。安妮
激动得两腿发抖,这伙人会不会是到暗礁那儿去找海盗的财宝?这时,海滩
上又有一个人跑来,安妮一看,是基尔默太太,没错,是她!安妮听见她在
焦急地说:“我去看过了,她不在房里。这小女孩知道的太多了,事情会败
在她身上的。”
安妮悄俏地朝前移着,以便听清他们的谈话,可刚迈出儿步,不料脚下
一滑,竟脸朝下摔倒在沙滩上。基尔默太太叫了起来:“啊!她在那儿!抓
住她!快!”安妮连滚带爬站起来想跑,可一只有力的大手抓住了她的肩膀,
很快她的手腕被牢牢地绑住了。基尔默太太喊道:“我们要抓紧时间,轮船
已经在发信号了。先把她关进棚子里,回来再来收拾她。”他们把安妮推进
黑乎乎的棚子里,又在门上上了锁。安妮费了好大的劲从地上爬了起来。现
在她才恍然大悟,他们不是在找海盗的财宝,而是在干着更可恶的勾当!安
妮想,应该马上叫人来帮忙,一分钟也不能耽误。她拼命地搓动着两只手腕,
终于从绳子里挣脱了出来,借着微弱的月光,她找到了一块木头,于是,她
一手护着眼睛,一手用木头猛砸窗上的玻璃。窗上出现了一个洞,她小心地
钻了出去,拼命地往别墅跑去。
一进大厅,她打开灯,急忙拿起电话。她的手直发抖,半天才把马克的
… Page 201…
电话拨出来。可是那头的电话铃响了好一阵,却投人接。她正想直接给警察
局拨电话,可她手上的电话筒被身后突然出现的一个人猛地夺了过去,嘴巴
也被一只粗糙的太手捂住了。她看到基尔默太太和那两个男子正凶狠地盯着
她。基尔默太太命令道:“快把她带到船上去!”安妮拼命挣扎,可她哪是
两个男人的对手?她被拖到海滩边,推上了一艘小船。
小船在起伏的海浪上颠簸着,缓缓地朝前移动。安妮真担心这伙人会马
上弄死她,她决心尽快逃掉。她发现从暗礁方向发来了闪烁的信号灯光,这
三个家伙正在全神贯注地观察着。这时不逃,还等什么时候才逃?安妮正想
站起来朝海里跳的一刹那,一只大手又紧紧地抓住了她。安妮的膝盖和手肘
都跌得青肿,她忍住疼痛,愤怒地说:“你们逃不了,警察会追上来的。”
回答她的只是一阵狂笑。基尔默太太得意忘形地说:“若不是你来这儿多管
闲事,事情要好办得多,好奇的雷蒙特小姐!你瞧,你姑妈多相信我。我只
要把那日记本拿走,就使她整天疑神疑鬼,还使她相信自己神经有毛病。可
她万万没想到,价值百万的财宝就在她的地产上,而这财宝是我们搞来的。
最妙的是,明天她只能以买这别墅时所付价钱的十分之一来卖掉它,她还以
为自己是幸运的,她永远也不会知道得到好处的是我们!”安妮气愤极了,
大声喊道:“姑妈不会卖别墅的!警察会来抓你们的!”回答她的依然是一
阵狂笑。这阵狂笑声,使安妮毛骨悚然。
安妮完全明白他们是在干什么。对一艘偷了珠宝的船来说,这僻静的珊
瑚礁海湾确实是一个抛锚的好地方,而暗礁边的浅水地带,埋藏财宝又是多
么理想。可是现在来不及了,她无法报告警察。她绝望地想,要是刚才和马
克接通了电话该多好啊!
正在这时,后面传来一声枪响!安妮张嘴想要大声呼喊,可是一条围巾
塞进了她的嘴已,双手也被紧紧地捏住。戴巴拿马帽子的人说:“海滩上有
警察,我们还来得及赶到轮船那儿去,快!”可是,他们很快发现,在那轮
船边上有一艘警察的摩托汽艇。三个家伙顿时乱了阵脚。基尔默太太说:“回
到海滩去,赶快逃!”小船急忙调转方向,船身几乎要翻了,为了逃避警察
的追捕,他们拼命朝海滩上划去。趁这机会,安妮使出全身力气,从那双大
手中挣脱出来,用力扯下嘴上的围巾,大声呼救。她希望人们能听见她的声
音。她连喊几声,她突然觉得眼前一片漆黑,就什么也不知道了。
不知过了多久,安妮听见有人在说:“安妮,你好点了吗?”她闻声睁
开眼睛,看见马克正俯身看着她。她神情恍惚地坐起来,发现自己躺在沙滩
上。她惊奇地问:“这是怎么回事?基尔默太太和那两个男人呢?”马克告
诉她说:“别担心!我看到那些潜水用具后,又联想起你说的事,觉得你的
怀疑可能有道理,就去请警察调查。现在,那些坏蛋都押在警察局里。来,
我送你回家去吧。”安妮听了,高兴地笑了。
马克把安妮送回别墅后,安妮坚持要先找到日记本,再去见姑妈。在基
尔默太太房间里,他们不费多少事