全本新注聊斋志异(上)-第64章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
绕孤坟,谁想阳台更作云'54'?忽启镂金箱里看,血腥犹染旧罗裙'55'。”
天将明,即促曰:“君宜且去,勿惊厮仆。”自此昼来宵往,嬖惑殊甚'56'。
一夕,问九娘:“此村何名?”曰:“莱霞里'57'。里中多两处新鬼'58',
因以为名。”生闻之欷,女悲曰:“千里柔魂,蓬游无底'59';母子零孤,
言之怆恻。幸念一夕恩义,收儿骨归葬墓侧,使百年得所依栖,死且不朽。”
生诺之。女曰:“人鬼路殊,君不宜久滞。”乃以罗袜赠生,挥泪促别。生
凄然出,忉怛若丧,心怅怅不忍归。因过拍朱氏之门。朱白足出逆'60';甥
亦起,云鬓'61',惊来省问。生惆怅移时,始述九娘语。女曰:“妗氏不言,
儿亦夙夜图之。此非人世,久居诚非所宜。”于是相对澜'62',生亦含涕而
别。叩寓归寝,展转申旦'63'。欲觅九娘之墓,则忘问志表'64'。及夜复往,
则千坟累累,竟迷村路,叹恨而返,展视罗袜,着风寸断,腐如灰烬,遂治
装东旋。
半载不能自释,复如稷门,冀有所遇。及抵南郊,日势已晚,息驾庭树
'65',趋诣丛葬所。但见坟兆万接'66',迷目榛荒;鬼火狐鸣,骇人心目。
惊悼归舍。失意遨游,返辔遂东。行里许,遥见女郎独行丘墓间,神情意致,
怪似九娘。挥鞭就视,果九娘。下与语,女竟走,若不相识;再逼近之,色
作怒'67',举袖自障。顿呼“九娘”,则烟然灭矣。
异史氏曰:“香草沉罗,血满胸臆'68';东山佩,泪渍泥沙'69':古有
孝子忠臣,至死不谅于君父者。公孙九娘岂以负骸骨之托'70',而怨不释于
中耶?脾鬲间物'71',不能掬以相示,冤乎哉!”
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
'1'于七一案:指于七抗清事件。于七,名乐吾,字孟熹,行七。明崇祯
武举人,山东栖霞人。清顺治五年(1648):据莱阳、栖霞等县,起义抗清。
康熙元年(1662)起义失败。清政府对起义地区人民进行血腥屠杀,栖霞、
莱阳两县受害最烈。
'2'连坐,被牵连罚罪。坐,获罪。
'3'演武场,练兵场,故址在山东省济南市南门外。
'4'碧血:无辜者的血迹。《庄子·外物》,谓周大夫芒弘无辜被杀,其
血收藏三年,变为碧玉。
'5'济城:指济南府城。工肆:作坊:这里指棺材铺。
'6'伏刑东鬼,指栖霞、莱阳等地人民在济南被屠杀者,因栖霞、蓬莱地
处鲁东,故称“东鬼”。
'7'南郊:指济城南郊。
'8'甲寅:指康熙十三年(1674)。
'9'稷下:本来是古齐国都城临淄附近地名,在今山东淄博市临淄区;此
指济南。济南自北魏称齐州,唐天宝元年改齐州为临淄郡,五年又改为济南
郡。见《历城县志》。后遂以“稷下”、“稷门”代指济南。'10'市:买。
格帛:纸钱。
'11'酹奠榛墟,到草木丛生的坟地去祭奠。酹奠,以酒洒地祭奠鬼神。
榛墟,草木丛生的荒野,指荒丘墓地。
'12'下院,佛教大寺院分设的寺院。
'13'暴客:指强盗。
'14'猜薄:猜疑、鄙薄。
'15'齿牙馀惠:夸奖褒美的好话。《南史·谢传》:谢眺好褒奖人才,
曾云:“士子声名未立,应共奖成,不惜齿牙馀论。”
'16'失恃:丧母。《诗·小雅·寥莪》:“无父何怙,无母何恃。”后
因称丧母为“失恃”。
'17'犹子:侄子。启榇:指迁葬。榇:棺材。
'18'金诺,对人许诺的敬称,言守信不渝,珍贵如金。《史记·季布栾
布列传》:“楚人谚曰:得黄金百斤,不如得季布一诺。”
'19'屈玉趾:烦您走一趟。玉趾,犹言贵步,称人行止的敬词。'20'妗:
舅母。
'21'荆人;旧时对人谦称己妻,意调荆钗布裙之人。
'22'寸报,孟郊《游子吟》:“谁言寸草心,报得三春晖。”此用其意,
言尽孝报恩。
'23'沉魂,沉沦于阴间的鬼魂。此也兼指沉冤之魂。
'24'赐金帛:指上文莱阳生焚楮帛祭奠。
'25'为政:做主,主持。
'26'敛衽:整饬衣襟表示敬意,为古时的一种拜礼;后专指妇女行礼。
'27'穷波斯:不详。波斯,古国名,即今伊朗。古代波斯商人多经营珠
宝,因以波斯代指富商。又,何垠《注》:“《俗呼小录》:跑谓之波。穷
波斯,盖谓穷而奔忙也。”
'28'笑弯秋月:笑时眉毛弯曲如秋夜之月。
'29'羞晕朝霞:害羞时,脸上的红晕如同清晨的彩霞。
'30'蜗庐:《古今注·鱼虫》:“野人结圆舍,如蜗牛之壳,曰蜗舍。”
此以“蜗庐”喻小户人家的居室。'31'断弦未续:指妻死,尚未续娶。古时
以琴瑟谐合象征夫妇,丧妻称“断弦”,可娶叫“续弦”。
'32'粪壤:犹言异物,指已死的人。魏文帝《与吴质书》,谓看到徐、
陈琳、应、刘桢等人的遗文,“观其姓名已为鬼录,追思昔游,犹在心区,
而此诸子,化为粪壤,可复道哉!”
'33'月半规:月亮半圆。,含,隐没。规,圆形。
'34'晋珠:山西产的珠玉。《尔雅·释地》:“西方之美者,有霍山之
多珠玉焉。”霍山,莅今山西省。
'35'长(zh àng涨)物:多馀物。
'36'禽仪:订婚用的聘礼,古时订婚以雁为聘礼,称为“委禽”。仪,
礼物。
'37'谢:谦谢。
'38'(sh àn扇,或读。。 ji é捷):扇子。
'39'望尘即拜:意谓老远望见就下拜。晋石崇与潘岳谄媚贾谧,贾出,
石崇立路旁望尘下拜。见《晋书·潘岳传》。尘,车行时扬起的尘土。'40'
嘉礼:古代五礼之一,后专指婚礼。
'41'于归,指女子出嫁。《诗·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”
于,往。归,旧时妇女以夫家为家:故出嫁叫“归”。'42'助妆:古时女子
出嫁,亲友赠送的服饰等礼物。
'43'郎:古时妇女对丈夫或所爱男子的称呼。往,此据铸雪斋抄本,原
作“拜”。
'44'脱边幅,意谓不拘礼节。边幅,布帛边缘整齐,喻人的容止合乎礼
仪。
'45'指画,指使、指挥。
'46'进酒:此据铸雪斋抄本,原作“追酒”。
'47'朽觞:行酒,斟酒。
'48'劝进:劝客进食、饮酒。
'49'邂逅:指两相爱悦。《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此邂逅。”
'50'郡:指济南府。
'51'口占两绝:随口作成两首绝句。口占,随口念出,不用笔写。绝,
绝句,旧诗体的一种。每首四句。每句五字的叫五绝,七字的叫七绝。这里
是两首七绝。
'52'“昔日罗裳”二句:意谓生前穿的衣裳都已腐烂成尘土,对自己的
悲惨遭遇只有空自怨恨。罗裳,丝裙。业果,佛教语,指人的行为所招致的
果报或报应。业有善业、恶业;果报也有善报、恶报。这是前生命定的迷信
说法。
'53'“十年露冷”二句:意谓十年来置身于寒露冷月、枫林萧瑟的秋野,
今天才初次享受闺阁中的人间春意。画阁,彩饰的闺阁,这里指洞房。'54'
“白杨风雨”二句,意谓一向是凄风苦雨,白杨萧萧,孤寂冷漠环绕着土坟;
没有想到还能过着夫妇恩爱的生活。阳台,指男女欢会之处。宋玉《高唐赋
序》:楚王游于高唐,梦中与一神女欢会。神女临别告诉楚王:“妾在巫山
之阳,高丘之,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”'55'“忽启
镂金”二句,意谓忽然打开镂金的衣箱,那血污的罗裙使人怵目惊心。镂金
箱,有雕金纹饰的箱子。
'56'嬖惑,宠爱迷恋。
'57 莱霞里:于七起义失败后,清兵大肆屠杀无辜。《莱阳县志》:“今
锯齿山前,有村曰血灌亭,省城南关有荒冢曰栖莱里,杀戮之惨可知矣。”
“莱霞里”当据此虚拟。
'58'两处,指莱阳、栖霞。
'59'蓬游无底:像蓬草一样随风飘游,没有归宿。底,休止。'60'白足:
赤脚,谓仓促未及穿鞋。
'61':此据铸雪斋抄本,原作“笼”。
'62'澜:流泪的样子。
'63'展转申旦:翻来覆去,直到天亮。申旦,自夜达旦。'64'志表:碑
志、墓表;指墓前的标志。
'65'息驾:停下车马。
'66'坟兆:坟地。兆,界域。
'67'怒:据铸雪斋抄本,原作“努”。
'68'“香草沉罗”二句:指屈原自沉于汨罗江,悲愤不能自已。见《史
记·屈原贸生列传》。香草,屈原赋中常以香草喻忠贞之志,这里指屈原本
人。血满胸臆,血泪盈襟的意思。
'69'“东山佩”二句:指晋太子申生遭受谗害,冤抑莫伸。《左传·闵
公二年》,“晋侯使太子申生讨伐东山皋落氏”:临行,“公衣之偏衣,佩
之金。”,半环形佩玉。以金所制作者称金。古人以表示诀绝。'70'负骸骨
之托:指莱阳生辜负公孙九娘归葬尸骨的嘱托。'71'脾鬲间物:指心。鬲,
同“膈”。
促织
宣德间'1',宫中尚促织之戏'2',岁征民间'3'。此物故非西产'4';有
华阴令欲媚上官'5',以一头进'6',试使斗而才,因责常供。令以责之里正
'7'。市中游侠儿'8',得佳者笼养之,昂其直,居为奇货'9'。里胥猾黠'10',
假此科敛丁口'11',每责一头,辄倾数家之产。邑有成名者,操童子业'12',
久不售'13'。为人迂讷'14',遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终
岁,薄产累尽。会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。妻曰:
“死何裨益'15'?不如自行搜觅,冀有万一之得。”成然之。早出暮归,提
竹筒铜丝笼,于败堵丛草处探石发穴,靡计不施,迄无济;即捕得三两头,
又劣弱不中于款'16'。宰严限追比'17';旬余,杖至百,两股间脓血流离,
并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。
时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问。见红女白婆'18',填塞
门户。入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。问者香于鼎'19',再拜。巫从旁
望空代祝,唇吻翕辟'20',不知何词。各各竦立以听。少间,帘内掷一纸出,
即道人意中事,无毫发爽'21'。成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,
片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若'22';后小山下,怪石乱
卧,针针丛棘,青麻头伏焉'23';旁一蟆'24',若将跳舞。展玩不可晓'25'。
然睹促织,隐中胸怀。摺藏之,归以示成。成反复自念,得无教我猎虫所耶?
细瞻景状,与村东大佛阁真逼似。乃强起抉杖,执图诣寺后。有古陵蔚起'26';
循陵而走,见蹲石鳞鳞'27',俨然类画。遂于蒿莱中,侧听徐行,似寻针芥
'28';而心目耳力俱穷,绝无踪响。冥搜未已'29',一癞头蟆猝然跃去'30'。
成益愕,急逐趁之'31'。蟆入草间。蹑迹披求'32',见有虫伏棘根;遽扑
之,入石穴中。掭以尖草'33',不出;以筒水灌之,始出。状极俊健,逐而
得之。审视,巨身修尾,青项金翅。大喜笼归,举家庆贺,虽连城拱壁不啻
也'34'。土于盆而养之'35',蟹白栗黄'36',备极护爱,留待限期,以塞官
责。
成有子九岁,窥父不在,窃发盆,虫跃掷径出,迅不可捉,及扑入手,
己股落腹裂,斯须就毙。儿惧,啼告母。母闻之,面色灰死,大骂曰:“业
根'37'!死期至矣!而翁归'38',自与汝复算耳!”儿涕而出。未几成归,
闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既得其尸于井,因而化怒为
悲,抢呼欲绝'39'。夫妻向隅'40',茅舍无烟,相对默然,不复聊赖'41'。
日将暮,取儿藁葬。近抚之,气息然'42'。喜置榻上,半夜复。夫妻心稍慰。
但蟋蟀笼虚,顾之则气断声吞,亦不敢复究儿。自昏达曙,目不交睫。
东曦既驾'43',僵卧长愁。忽闻门外虫鸣,惊起觇视,虫宛然尚在。喜
而捕之,一鸣辄跃去,行且速。覆之以掌,虚若无物;手裁举,则又超忽而
跃'44'。急趁之。折过墙隅,迷其所往。徘徊四顾,见虫伏壁上。审谛之,
短小,黑赤色,顿非前物。成以其小,劣之。惟徨瞻顾,寻所逐者。壁上小
虫,忽跃落衿袖间'45',视之,形若土狗,梅花翅,方首长胫,意似良。喜
而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。村中少年好事者,驯
养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,
亦无售者'46'。径造庐访成。视成所蓄,掩口胡卢而笑'47'。因出己虫,纳
比笼中。成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。少年固强之。顾念蓄劣
物终无所用,不如拼博一笑。因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢若木鸡'48'。少
年又大笑。试以猪鬣毛,撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,
直