就去读小说网 > 文学电子书 > 白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔 >

第59章

白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔-第59章

小说: 白鲸 作者:赫尔曼·麦尔维尔 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



些认为凶兆不断的水手们打消一些顾虑。

  不一会儿,东西悉数找齐。

  亚哈船长开始了自己的创作。

  “你们信不信我能再造出一支罗盘针来?”

  大家将信将疑地看着亚哈船长。

  只有斯达巴克除外,他把自己的眼睛移向了别处。

  亚哈船长用大锤把标枪的钢尖儿敲开,叫大副悬空笔直地拿着枪头,又用大锤对钢尖儿一顿猛锤。

  之后,便把粗钝的针倒插在枪头儿上,又轻轻地敲了几敲,还做了一些古怪的动作,不知是出于什么动机,估计是故弄玄虚。

  现在亚哈船长来到罗盘盒子前,闪过那两支倒向了的针,悬着把缝帆针平吊在两支针之问。

  开始,那针还转来转去,但一会儿就定住了。

  亚哈船长看好了方向之后,泰然自若地站起身来。

  “你们自己去看,我的罗盘针是不是指向了东方,指向了太阳?”

  大家一个一个地凑上去看。

  每一个看过的人都神态虔诚地直起身,望望神人般的亚哈船长,之后悄悄溜走。

  亚哈船长看着这一切,双眼里满是胜利的骄傲,同时又隐约不定地有一些蔑视。

  “我亚哈就是这天然磁石的主宰者!”

  他的声音在甲板上回荡着。

  
  









125.两个疯子

  虽然离“裴廓德号”最后的劫数已经为期不远了,可是我们还没有把捕鲸船上的重要用具都介绍一遍。

  测程器和测程绳就是剩下的最重要的东西,虽然我们以前没有引用过。

  顾名思义,我们也能看得出这两样东西是干什么用的,测速和测程。

  可是,对于许多有经验的捕鲸船来讲,他们完全用不着用这东西来测量航程,他们有自己的各种简便易行的测航程的方法。

  同那个棱形的怪模怪样的测程器相比,他们更加主观地相信自己。

  于是测程器就被搁置在一旁了,就像现在的“裴廓德号”一样。

  他们把它挂在了后舷墙的栏杆下面,任凭风吹日晒,浪打雨淋,任凭它被腐蚀掉。

  一个偶然的机会,亚哈船长看到了这东西,他不由得想起了自己打碎的四分仪,让雷电击毁的罗盘针,于是对这测程仪产生了兴趣。

  亚哈船长叫来了两个水手,要用测程仪做一次测量。

  两个水手走了过来,一个是金黄色头发的塔希提人,一个是满头白发的长岛人。

  亚哈领着他们来到船梢,站在下风的一边,几乎要和海浪搅在一起了。

  “你们哪一个把卷线框拿好,我要开始抛了。”

  亚哈船长说道。

  那个长岛人把线框举得高高的,等着亚哈船长。

  亚哈船长走上前去,把线从他举着的线轴上拽出三四十圈来,绕在手里,准备下一步向海里扔。

  那个长岛人一直全神贯注地看着亚哈船长,这时他开腔说话了:

  “船长先生,你看看这东西,长期风吹日晒的,还能管什么用,我就不相信。”

  “怎么会不管用呢?老先生,我看你也是被长期的风吹日晒,可你也没被弄坏呀,你现在不是还挺管用吗?”

  亚哈船长很不喜欢别人破坏自己的兴致。

  “可那线卷怎么能和我比呢?船长先生,我是有生命的人呀,也许我不该和船长先生争执,您是我的上司呀,而上司总是没有借的。”

  长岛老头儿有些不服,但不敢说出来。

  “哈哈,你又博学又会拍马屁,你是哪儿的人呀?”

  “长岛,先生,那里全是山岩。”

  “难怪,你这么善于抬杠,这跟你们那里的石头倒是相通的。”

  白头发的水手不再吭声了。

  “决把线框子举起来,高点,好了。”

  亚哈船长把测程器抛下了海里,于是绕线框一下子就开始旋转了起来。

  测程器在海里随着波涛跳跃不定,拖力把拿着线框的老头弄得晃来晃去,好不艰难。

  “拿好。”

  亚哈船长大声嚷着。

  话音还未落,绳子便卡在船梢的一块雕花的饰物上,接着就断了。

  测程器脱离了束缚,随着波涛而去了。

  “报应,又是报应,先是罗盘针,后是测程器,都是因为我砸了四分仪的缘故。”

  “可这难不倒我,我偏要用测程器不可,你们听着,赶快让木匠再做一个测程器,然后接上线,再测,听见没有,动作要快。”

  木匠很快就把新的测程器做好了。

  于是,两个水手开始了新的测程工作。

  “虽然他自己像个没事人一样,可我觉着这家伙不太对头哇,他肯定是中了什么魔法,要不就是……”

  “好了,快点干活吧,想那么多干嘛?”

  两个水手一边撒绳,一边议论着。

  比普在甲板上痴呆呆地和人讲话。

  没有人跟他正经说话。

  “嘿,比普,过来帮帮忙。”

  长岛老头儿叫他。

  正在甲板上的比普被叫到了,他走了过来。

  “你们管谁叫比普呀?我么?你们弄错了,我可不是,比普已经不在这条船上了,他已经从斯塔布的小艇上跳出去了,谁也不知道他现在在哪儿呢?”

  比普一本正经地说。

  “快帮着往上拉绳子。”

  一个水手说比普。

  “您想把他捞起来吗?那可费劲了,何况我们又不拉胆小鬼,把他甩掉算了。”

  比普说,话里满是看透一切的意思。

  测程器在海面漂浮着,比普看到了,大嚷起来:

  “他的膀子露出来了,快用斧头把他砍断,别让那胆小鬼上来。亚哈船长,比普又回来了。”

  “滚蛋吧,你这疯子,回你的前甲板去。”

  长岛水手骂着比普。

  “小傻瓜总是要挨大傻瓜的骂,好像总是这么回事。”

  亚哈船长听到叫喊走了过来,他对长岛老头儿骂比普很不高兴。

  “不要训斥他,他可是个圣人。”

  亚哈船长制止了水手对比普的不恭。

  “嘿,你说比普在哪儿呀?”

  亚哈船长问比普。

  “就在后面的海上,先生。”

  “可你是谁呢?”

  “我是船上的鼓号手呀,先生,可是我熟悉比普,他才五英尺高,一百英磅重,他天生就是个胆小鬼呀,我一眼就看出来了。”

  比普英雄一样自豪地说。

  “可怜的孩子呀,这不怪你自己,这些全是上天的孽债呀,上天呀,你怎么这么麻木呀。你造就了这孩子,又把他抛弃了,还是让我来为你补过吧。”

  亚哈船长看着比普感叹道。

  “好了,可怜的比普,以后只要我还在,我的舱房就是你的家,好了,跟我走吧,到我的舱里去。”

  亚哈船长伸出手来拉比普。

  “这是您的手呀,船长。”

  比普抓住亚哈船长的手,抚摸着。

  “它是多么地有力呀,如果可怜的比普能早一点摸到的话,他就不会跳出去,跑丢了,这只手可以让他抓牢的,那他就不会胆小了。”

  “先生,可不可以叫铁匠老头把这两只手钉在一起呀?一只白手和一只黑手。”

  比普天真而又有些邪魔劲儿地问。

  “不用再害怕了,比普,以后有我的手牵着你,就没有什么可以害怕的了。”

  亚哈船长率着比普回他的舱里去了。

  “这两个疯子总算一块儿走了。”

  长岛的老头低声说。

  “一个胆大包天的疯子和一个胆小如鼠的疯子。”

  
  









126.第一个水手告别我们

  此时此刻,“裴廓德号”正在太平洋的腹地做着自西北向东南的航行。

  再过不了多久,就要到达赤道了。

  上次,亚哈船长就是在那里和莫比·迪克遭遇的。

  亚哈船长已经亲自调校好了罗盘针,又亲自设计了测程器,所以像弄错方向那样的错误是不会发生了。

  “裴廓德号”由此再也没有在航向和航速上出什么问题,可谓是一帆风顺。

  然而这一帆风顺的实际意义是什么呢?也许只能说是离谁都预料到的灾难更近了。

  “裴廓德号”孤独地航行着,他们已经许久没有碰到一只船了。

  他们寂寞极了,他们觉着,像他们这样做着这么枯燥乏味而又漫长航行的船只,实在是太少了。

  他们现在简直就像是东方的苦行僧一样,为了一个什么目的而苦苦煎熬自己。

  连风也平淡无奇地吹着,甚至比遭受风暴的时候还没有意思。

  “裴廓德号”平稳地行驶在规矩而老实的浪涛之上,像是在休闲一般。

  一切都静得出奇,叫人忍受不了。

  可你要真地静下来听一听,四周的寂静又叫你感到一种不安,你的血液就会不自觉地骚动起来。

  因为这不安之中分明隐藏着什么,什么呢?

  一直尾随着“裴廓德号”的危险。

  越是寂静,就越说明那危险离得近了,就像一只豹子蹑手蹑脚地走向你,你知道它来了,带着危险,但是你却听不见它的声音。

  还有一句古语,是说:风暴之前是最安静的。

  终于,“裴廓德号”驶近了赤道渔场。

  热带的海洋景色展现在他们面前。

  在进人赤道渔场的最后一个黎明前,海上浓黑一片,气氛让人感到紧张。

  “裴廓德号”此时正在经过一群黑乎乎的岛屿。

  那些岛屿黑且神秘,谁也不清楚里面是否隐藏着什么。

  当时弗拉斯克正在领班。

  突然间,他听到一阵叫声。

  这叫声凄厉哀怨,又有些癫狂,叫人听了毛骨悚然,浑身都不由自主地紧缩起来。

  弗拉斯克向四周望去,发现那声音就来自那些黑乎乎的岛屿。

  他紧张起来。

  船上的好多人都被这叫声惊醒了,他们从梦乡里爬起来,像着了魔魇一样,呆住了。

  他们你看看我,我看看你,像是被魔魇镇住了一般,一时间竟不知所措。

  那叫声越来越狂,响个不停。

  有的水手开始浑身打战了。

  这声音使本来就为自己的前途担忧的他们感到了一种无边的恐惧。

  过了好一会儿,大家才开始缓过劲来,于是,纷纷猜测是什么东西。

  基督教徒和文明的水手都说是人鱼,而那个长岛的老头则一口咬定是有人落了水。

  双方各执一词,谁也说服不了谁。

  可异教徒们却毫不在乎,他们看着人们争来争去,竟没有一点惧色。他们这样争论着,直到天色开始发亮。

  亚哈船长在黎明之中走上甲板。

  弗拉斯克赶紧向他报告了这件事。

  亚哈船长一直躺在自己的吊铺上睡着,整整一夜没有听见任何响动。

  听完弗拉斯克的叙述,亚哈船长看着弗拉斯克诚惶诚恐的样子,不禁大笑。

  亚哈船长告诉他们,那不是什么人鱼,也不是有人落水了,更不是什么孤魂野鬼,那声音来自于——海豹。

  多年以来,这些黑乎乎的岛屿就是海豹的栖息地。

  到过这里的人都知道,如果母海豹失去了自己的幼豹,它们就会悲痛万分。

  在这时候,它们往往是紧跟着过往的船只,在船只的四周时隐时现,同时发出哀怨的啼哭,一声比一声凄惨。

  这啼哭总是大大地影响着船员的心情,所以很多的船员都对海豹存有几分迷信,觉着这东西不吉利,碰到它不会有好运的。

  其实不仅仅是海豹的叫声,还有它的长相,圆圆的脑袋,颇具人相的五官,所以极像是一个溺水的人,叫人看了心里不由地一惊。

  在海上,海豹是经常被误认为人的。

  见多识广的亚哈船长的一番解释使大家顿时打消了自己的顾虑。

  虽然亚哈船长解开了这个谜,可是在很多水手们看来,这依旧是个不祥之兆。

  这不吉利的预兆始终自觉不自觉地纠缠着水手们。

  终于,在不久后的一个早晨,这个预兆得到了验证。

  “裴廓德号”的第一个灾祸发生了。

  那是在太阳刚刚出来的时候。

  “裴廓德号”上的一个水手从自己的吊铺上爬起来,走上甲板去当班。

  这个水手迷迷糊糊地来到桅下,开始往桅上爬。

  还没过多一会儿,就听得桅杆上传来一声叫喊和阵“哗啦哗啦”的声音。

  大家抬头看时,那个水手已经从高空跌了下来,直接摔进了海里。

  刹那间,海面上只剩下一小撮白色的泡沫。

 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的