就去读小说网 > 文学电子书 > 世界经典寓言故事 阿拉伯卷 >

第37章

世界经典寓言故事 阿拉伯卷-第37章

小说: 世界经典寓言故事 阿拉伯卷 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




到的是两个人。” 

     甚至到今天,一个猎人还说另一个把一个人错看成了两个人。而另一个 

说:“我朋友的眼睛多少有点瞎。” 

                                                                (陆孝修译) 


… Page 236…

                               另一个流浪者 

                                     纪伯伦 



     一次我遇见一个流浪者,他也有点疯癫。他对我这样说道:“我是个流 

浪汉。我时常出现在矮小、智商低下的俾格米人中。可能由于我的脑袋离地 

面要比他们多七十腕尺,因此,我能比他们创造出更高级、更自由的思想。 

      “但是,说实话,我不是在他们人群中走,而是在他们的上面走。他们 

所能看到的只是印在他们田野里的我的脚印。 

      “我经常听到他们在讨论,对我脚印的形状和尺寸发表不同意见。有的 

说: ‘这是远古漫游全球的猛犸象的脚印。’还有的说:‘不,这是从遥远 

的星球上飞来的流星坠落的地方。’ 

      “可是,朋友,你很明白,它们除了是一对流浪汉的脚印外其他什么也 

不是。” 

                                                                (陆孝修译) 


… Page 237…

                                   美人鱼 

                                     纪伯伦 



     在太阳升起的地方,大海环绕着群岛,大海的深处,盛产着珍珠。就在 

深深的海底,躺着一位青年的尸体。在那尸体的眼前,一群金发的美人鱼坐 

在珊瑚丛间。她们瞧着那尸体,眼睛是那么美丽、那么蓝。她们在交谈,声 

音是那么悦耳,像音乐一般。海水听到了她们的谈话,波浪把它送到海边, 

于是风又把它吹进了我的心田。 

     一个美人鱼说:“这是一个人,昨天掉进了海底,因为大海动怒,发了 

脾气。” 

     另一个说:“不是大海动怒,发了脾气,而是人类——他们自称为神的 

后裔——在进行残酷的战争,流淌的鲜血把海水都染成一片猩红。这个人就 

是在战争中死于非命。” 

     第三个说:“我不晓得战争是什么,但我知道人类征服了陆地后,还觊 

觎在海上称霸。他们发明了各种稀奇古怪的机器,乘风破浪在大海中游大, 

海神尼普顿得知这种悍然侵犯,不禁怒气冲天。于是人类为了取悦我们的海 

神,只好向他进贡,奉献祭品。昨天我们见到落进海中的残肢骸骨,只是人 

类最近献给伟大的尼普顿的祭物。” 

     第四个美人鱼说:“尼普顿可真是成风凛凛,不过他的心是多么残忍! 

我若是当了海上女王,绝不会接受这种血淋淋的祭品。来呀,让我们看看这 

位青年的尸骸,也许它可以让我们对人类有所了解。” 

     美人鱼们朝青年的尸体游近,他们在他衣服口袋里搜寻,于是在他内衣 

贴心的地方找到了一封信。其中一个美人鱼将信打开,读了起来: 

      “亲爱的!现在已是夜阑更深,我却无法上床安寝。世上没有什么能将 

我安慰,惟有割不断的情思,流不尽的眼泪;没有什么能使我心情舒畅,惟 

有望穿秋水,怀着希望。希望你逃脱战争的魔掌,回到我的身旁。如今我只 

能反复想着我们分手的时光,你曾对我细语,每人欠下的泪水,总有一天要 

偿还……亲爱的!我不知该如何下笔,只听任我的一颗心向纸上流去。这颗 

心,不幸把它扯碎,爱情将它抚慰。那爱情使痛苦别有滋味,使悲伤变成欣 

慰。当爱情把我们两颗心连在一起,当我们期望着我们的灵魂和躯体能够合 

二为一,战争却把你召唤了去,于是你参加了战争,驱使你的是义务和爱国 

主义。这算是什么义务?它拆散了爱人,让孩子变成孤儿,让女人变成寡妇。 

这叫什么爱国主义?为了一些鸡毛蒜皮,就大动干戈,让国土变成一片残垣 

颓壁。对于可怜的乡下人,这叫什么责无旁贷?豪门巨室却从不加以理睬! 

如果义务是否定各国之间应和平相处,爱国主义是扰乱人类生活的安谧,那 

么就让这种义务和爱国主义见鬼去……不,不!亲爱的!别把我这话记在心 

里,还是应当热爱祖国,勇敢作战!不要听信一个姑娘的一片胡言——离别 

让她失去理智,爱情使她瞎了眼……如果爱情不能在今世把你送还到我身 

边,那么在来世爱情一定会让你我团圆……” 

     美人鱼把那封信放回青年的衣服下面,然后游走了,一个个优郁悲伤, 

默默无言。当她们远离开那青年,一位美人鱼不禁唱然长叹:“人类的心真 

比尼普顿的心还凶残!” 

                                                  (仲跻崑李唯中伊宏译) 


… Page 238…

                                     时世与民族 

                                           纪伯伦 



       在黎巴嫩山麓,溪水婉如条条银丝在石涧淙淙流动。溪边坐着一位牧羊 

  女,周围是一群骨瘦如柴的羊,在遍地荆棘中啃着干枯的草。姑娘望着天边 

  的晚霞,好像在读着写在苍穹的册卷上的未来命运。泪珠挂在她的睫毛上, 

  好似露珠缀在水仙花瓣上。悲伤使她张开嘴唇,长吁短叹,忧心如焚。 

       傍晚来临,夜幕笼罩着群山。这时,一位老人蓦然出现在少女面前。那 

  老人银须垂在胸口,白发披在双肩,右手握着一把带齿的长镰。他开口说道, 

  那声音好像海啸: 

                 ① 

        “叙利亚你好!” 

       少女惊慌失措地站起身,又是惶恐又是伤心,不禁声音发颤地问道:“时 

  世老人,现在你又找我做什么?” 

       随后,她又指着自己的羊群说道: 

        “这群羊曾是满山遍野,现在就剩下这可怜的几只,它们不过是你贪婪 

  的野心留下的残品。难道你还要从中再掠去一些吗? 

        “这儿原是芳原绿野,是你的铁蹄把它践踏,变成一片干旱的荒地。我 

  的羊都曾经是吃着香花芳草,流出的乳汁洁白、甘美;如今它们都空着肚皮, 

  为了免于饿死,去啃树根和荆棘。 

        “时世呀!你要当心上帝的惩罚,离我远些吧!想起你的不公,我就不 

  禁厌恶这人生;你的镰刀凶残无比,使我觉得活着还不如死去。 

        “请你别再扰乱我的清静!让我独自一人在这儿饮着悲愤的泪水,呼吸 

  着哀伤的气息!时世呀,你到西方去吧!在那儿,人正在张灯结彩,欢度节 

  日。你让我在这儿,在为你举行的追悼会上放声号哭吧!” 

       老人把镰刀藏在了衣服里,用慈父般的目光看着少女,说道: 

        “叙利亚!我从你那儿取走的仅是我馈赠的一部分。而我从不是强取豪 

  夺,只是暂时借去;我遵守信义,定会归还给你。你要知道:你的姐妹—— 

  别的民族的一些福气,是用了原属于你的荣光,她们的权利也是穿上了原属 

  于你的外衣。我同公正本是两位一体,因此我原先赠予你的,也应给予你的 

  姐妹。否则,我无法让你们对我同样热爱,因为热爱只能平等相待。叙利亚! 

  你同你的邻居埃及、波斯、希腊一样:他们都有同你的羊群相似的羊群,与 

  你的牧场相似的牧场。叙利亚!你所说的衰落,我把它称之为必要的沉睡, 

  随之而来的将是朝气蓬勃,充满活力。因为花儿只有枯死才会有重生,爱情 

  只有离别后才会变得更加炽烈。” 

       老人走近少女,伸手说道:“先知的女儿!让我们握握手吧!” 

       于是她握住了老人的手,泪眼模糊地瞧着他说:“别了!时世老人,别 

  了!”老人回答她道:“再见了,叙利亚!再见吧!” 

       说罢,老人像闪电般地消失了。姑娘召唤着她的羊群,喃喃地说道:“会 

  再见吗?能否再相见呢?” 

                                                        (仲跻崑李唯中伊宏译) 



① 



  叙利亚:此处系指历史地理上的大叙利亚,包括叙利亚、黎巴嫩、约旦、巴勒斯坦等。 


… Page 239…

                                 往昔之城 

                                     纪伯伦 



     人生携我仁立在青春的山坡上,并示意我向后张望。于是我见到一座城 

市,奇形怪状,坐落在一片原野上,那原野香雾空濛,紫霭升腾,天光云影, 

一片奇景。 

     我问:“那是什么地方呀,人生?” 

     她说:“你仔细瞧瞧吧!那就是往昔之城。” 

     我仔细地观看,于是我看见: 

     行动学院坐落在那里毫无动静,好像一些巨人沉睡不醒,言语寺院的周 

围游荡着一群魂灵,他们时而绝望地呼喊,时而又像希望在歌咏;宗教的庙 

宇,是信仰把它们建起,怀疑又把它们夷为平地;思想的尖塔高耸向天宇, 

好像一群乞丐的手向天上伸去;兴趣的街道伸向四方,犹如河水在山谷中流 

淌;机密的仓库由隐匿看守,然而却遭到探询的盗贼窃取;进取的城堡,由 

勇敢建成,却毁在畏惧手中;梦想的大厦,夜晚把它修饰得壮丽无比、清醒 

却使它变为一片废墟;潮小的茅屋,是软弱在里面居住;孤独的大礼拜寺中, 

仁立的是自我牺牲;知识的俱乐部里,智慧让灯烛辉煌,愚昧却使它暗淡无 

光;爱情的酒馆中,情人喝得大醉,空下来时却又让他们下禁惭愧。人生的 

舞台上,生活在演出一幕幕的戏,然后死神来临,结束了这些悲剧。 

     这就是在昔之城,时现时隐,既远又近。 

     人生在我的面前,说道:“随我走吧!我们已经站了好长时间。”我问: 

 “到哪里去,人生?”她说:“到未来之城。”我说,“请等一等!我已经 

累得寸步难行。岩石磨破了我的双脚,艰难险阻使找筋疲力尽。”她说:“要 

向前进!停止不前就是胆小、怯阵,只回顾往昔之城就是愚昧、蠢笨。” 

                                                 (仲跻崑李唯中伊宏译) 


… Page 240…

                                     我是掘墓人 

                                          纪伯伦 



       在生命之影的山谷,那布满骷髅骸骨的地方,在雾色迷茫、群星隐没、 

  充满疑惧的寂静夜晚,我孤身只影,蹈蹈而行。 

       那边,在斗折蛇行,像罪人之梦一般流淌的血泪河畔,我停下脚步,倾 

  听着幽灵的私语,凝视着子虚乌有。 

       夜半,幽灵成群结队走出它们的巢穴。我听见沉重的脚步声,越来越近。 

  转首望去,一个高大可怕的身影出现在面前。我大吃一惊,连忙高声喝问: 

   “你要干什么?” 

       他目光熠熠,有如灯烛,看着我。然后用平静的声调回答道:“我不要 

  什么——我要的是一切。” 

       我对他说:“让我做自己的事,你走你的路吧。” 

       他笑道:“我走的路正是你要走的路,你在哪里走,我就在哪里走;你 

  在何处停,我也在何处停。” 

       我说:“我到此处是来寻幽求静的,让我孤独自处吧。” 

       他却说:“我正是孤独本身,难道你怕我不成?” 

       我说:“我并非怕你。” 

       他问道:“既然如此,你为何又像风中的芦苇瑟瑟发抖呢?” 

       我说:“这是风儿在和我的衣衫嬉戏,不是我——是衣衫在抖动。” 

       他哈哈大笑,那声音犹如狂风呼啸。笑毕,他又对我说道:“你真是一 

  个胆小鬼!你害怕我,而且害怕自己——你的恐惧是双重的。可你,却用比 

  蛛丝还要细弱的欺骗,企图向我隐瞒这一点。因此,你叫我好笑,又叫我生 

  气。” 

       说完,他在一块岩石上坐了下来。我一面审视着他那令人生畏的面孔, 

  一面克制着自己勉强坐下。 

       过了一会儿——

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的