就去读小说网 > 文学电子书 > 基督山伯爵(一)〔法〕大仲马 >

第21章

基督山伯爵(一)〔法〕大仲马-第21章

小说: 基督山伯爵(一)〔法〕大仲马 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



惧地瞻仰他的未来,就选择了那儿似乎可以给他作一个安静避难所。“有时候,”在心里说,“在我远航的时候,在我还是自由自在,身强力壮,指挥着别人的时候,我也曾见过晴好的天空突然布满了阴云暴怒地吐着白沫,波涛翻滚,天空中象有一只大怪鸟遮天蔽日而来。 那时,我发觉得我的船只是一个不起作用的藏身之处,它象是巨人手中的一根羽毛,在大风暴来临之前颤抖着,不久,浪潮的怒吼和尖利的岩石向我宣告死亡即将来临,那时,很害怕死亡,于是我以一个男子汉和一个水手的全部技术和智慧与万能的主积极抗争。 我之所以那样做,因为那时我处在幸福之中,挽回了生命就是挽回了欢乐,我不同意那样的默默死去,不愿意那样的去死,那长眠在岩石和海藻所筑成的床上的景象是很可怕的,因为我

 171

    861基督山伯爵(一)

    不愿意自己这个上帝依照他自己的模样创造出来的人去喂海鸥和乌鸦。 但现在完全不同了。 我已经失去了使我为之留恋的生命中的所有,死神在向我微笑,邀我去和他长眠。 我是自愿去死的。我是精疲力尽而死的。就好象在那几天晚上,我绕着这个地牢来回走了三千遍以后带着绝望和仇怒睡去一样。“

    一旦有了这种想法,他就比较平静、温和了。 他尽力把他的床整理好,只吃非常少的东西,睡很短一点时间,并发觉这样生活下去也可以,因为他觉得他能愉快地把生存扔开,象抛掉一件破旧的衣服一样。他有两种方法可以安静地死:一是用他的手帕挂在窗口的栅栏上吊死,一是绝食而死,但前面这个计划使自己感到厌恶。 唐太斯一向厌恶海盗,海盗被擒以后就是在帆船上吊死的,他不愿意采用这种不光彩的死法。 他决心采用第二种办法。 于是,当天就实施起来了。 入狱以来差不多已过去整整四年了,在第二年的年底,他又忘了计算过往的日期,因为从那时起他发觉巡查员已抛弃了他。唐太斯说过:“我想死。”并选定了死的方法。 由于怕自己改变主意,他便发誓一定要去死。“当早餐和晚餐拿来的时候,”他想道,“我应该把它倒出窗外,就好象已经把它吃了。”

    他按设想要做的那样去做了,果真狱卒每天给他送来的两次食物被他从钉着栅栏的窗洞里倒出去,最初他非常高兴,后来就有点犹豫,最后则很悔恨。 只因那誓言才使他有力量继续这样做下去。 过去,人一看到这此食物就恶心,目前由于饥饿难忍,看到这些食物他便觉得非常可口的。有几次,他整小时的把盘子端在手里,凝视着那不满一口的腐肉,臭鱼

 172

    基督山伯爵(一)961

    和发霉的黑面包。 神秘的生存本能在他的内心中与他积极抗争,并经常地动摇着他的决心,那时,他那间地牢似乎也不象以前那么阴森了,他也不象以前那么绝望了。他还年轻,才不过二十四岁,他差不多还有五十年可以生活。 在那样长的时间里,谁能断言不能发生什么意料不到的事,从而可以打开他的牢门,恢复他的珍贵的自由呢?他本来自愿做丹达露斯,自动绝食的,现在想到这里,就把食物送到了唇边;但他又想起了他的庄严的誓言,他天性高尚,深怕食言会有损于自己的人格。于是他毅然无情地坚持了下去,直到最后,他已经连把晚餐倒出窗外去的力气都没有了。 第二天早晨,他的视觉和听觉失去了作用;狱卒以为他得了重病,爱德蒙则只想早点让自己死去。那一天就这样过去了。 爱德蒙觉得自己精神恍惚,胃痉挛所造成的那种痛苦感消失了,口渴也减轻了,一旦他一闭上眼睛,就好象见眼前有星光在乱舞,象是无数流星在夜空里游戏似的。 这就是那个神秘的死之国度里升起的光芒!

    大概在晚上九点钟的时候,爱德蒙突然听到靠他所睡的这一面墙上发出了一种非常空洞的声音。牢房里住着许多讨厌的小动物,它们时常发出一些响声,他早已对此习以为常了。 可是现在,不知是绝食使他的感官更灵敏了呢,还是因为那声音的确比平常的响,也许是因为在那弥留之际,一切都开始有了新的意义,总之爱德蒙仰头来倾听了一会儿。这是一种不断的搔扒声,好象是一只巨爪,或一颗强有力的牙齿,或某种铁器在啮石头似的。年轻人虽然已很衰弱,但他的脑子里却立刻闪现出了那

 173

    071基督山伯爵(一)

    个一切犯人都时难以忘怀的念头——自由!他觉得,上苍终于怜悯他的不幸了,所以派这个声音来警告他立刻悬崖勒马。也许这正是那些他所挚爱,一刻也不能忘怀的人之中,有一个也在想念着他,正在努力缩短那分隔他们之间的距离。不,不!他无疑地是错了,这不过是那些飘浮在死亡之门前的梦幻罢了。爱德蒙还是听出了那响声。 它约摸持续了三个小时;后来他听到一块东西重重地掉了下来的响声,接着这一切都恢复了平静。过了几小时,这种声音再次响起来了,而且比刚才更近更清晰了。 爱德蒙对那种劳动产生了兴趣,因为它使他有了个伴儿。 但突然间,狱卒便走进来了。一周以前,他下决心去死,四天前,他开始实施以来,爱德蒙就没有和这个主要的人讲过话,问他是怎么回事,他也不回答,当狱卒仔细观察他时,他就转过脸去默默面对着墙壁,但现在狱卒或许听到了这种声音,要是追查起来,可能会永远终止这种声音,从而毁灭了这在他临终时来安慰他的一线希望了。狱卒给他送来了早餐。 唐太斯支起身子,开始东拉西扯说起话来,以为伙食太坏啦,地牢太冷啦,不断抱怨这个,埋怨那个,并故意拉高了嗓门,以便让狱卒听得不耐烦,恰巧那天狱卒为他的犯人求得了一点肉汤和白面包,并且给他送来了。幸亏狱卒以为唐太斯还在讲呓语,他把食物放在那张歪歪斜斜的桌子上以后,就退了出去。。爱德蒙总算又自由了,

 174

    基督山伯爵(一)171

    他又惊喜地倾听起来。 那个声音终于又响了,而且现在是这样的清晰,他终于可以毫不费力的听到了。“不必怀疑了,”他想,“一定是有个犯人在努力求得他的宝贵自由。 噢,如果我和他一起,可以帮他多少忙呀!”

    突然间,他那已经习惯于接受不幸,很难接受欢乐与希望的头脑里,那希望之光又被一片阴云遮住了。 他想,这种声音说不定是监狱长吩咐工人修隔壁那监牢所发出来的声音。要确定这一点倒也算不难,然则他怎么能冒险去问人呢?

    要引起狱卒注意那声音并不难,只要注意观察他听声音时的表情就可得到答案了,但如果用这种方法,说不定还会因一时的满足而出卖了自己的希望,不幸的是爱德蒙还是如此的虚弱,以致他不能的思想集中,专想一个问题。他知道,只有一个方法可以使他的思想变清晰些把目光转向了狱卒给他送来的那盆汤上,并站起来踉踉跄跄地走了过去,带着说不出的舒服之感一口喝干了它,然后他又克制住自己不要吃得太多。 因为他曾听人讲过,海上遭遇不幸被救起来的人常会因心急吞了太多的食物而导致死亡。 爱德蒙把那快要送进嘴里的面包又放回到了桌子上,回到他床上,他已不再想死了。 很快他就觉得脑子清醒了许多,他已经又可以思想了,于是就用推理来加强他的思想。 他对自己说:“我一定要考验一下,但必须不会连累别人。假如这是一个工人,我现在只要敲敲墙壁,他就会停止工作,并过来查究是谁在敲墙,为什么要敲墙,因为他是监狱长派来干活的,所以不久就会重新干起来。 假如,反过来讲,这是一个犯人,那我

 175

    271基督山伯爵(一)

    所发出的声音就会吓倒他,他会立即停止工作,直到他认为每个人都睡着了之后才会再动手。“

    爱德蒙再次起身,这次他的腿不抖了,也不再感到眼花目眩了。 他走到地牢的一角,费力地挖下一块因受潮而松动的石片,拿来敲击那墙壁上声音听得最清楚的地方。 他敲了三下,第一下敲下去,那声音就停止了,好象是在变魔术似的。爱德蒙留心倾听着传来的动静。 一小时过去了,两小时过去了,墙上再也听不到任何声音了,一切都是静悄悄的。满怀着希望,爱德蒙缓缓吃了几口面包,喝了一点水,凭着自己良好的体质,他发觉自己已差不多完全恢复了。这一天就在极端的寂静中度过去了;夜幕降临了,但并没有带着那已不再陌生声音同来。“这是一个犯人!”爱德蒙高兴地自忖道。这一夜又在打不破的寂静中过去了。 爱德蒙一夜都没合眼。早晨,狱卒又把他的饭送了来,他已经把前一天的都吃了。他吃了这些东西以后便焦急地想再听到那种相同声音,在他的斗室里转了又转,摇摇窗上的铁栅栏,活动一下他的四肢,使它们恢复那原有的能力,准备对付可能降临的事变。每过一会儿,他就侧身听听那声音有没有再来,渐渐地他对那个犯人的审慎感到不耐烦起来,而那个犯人却是猜不到打扰他的原来也是一个同他一样热切盼望着自由的犯人。三天过去了,这真是要命的七十二个钟头,是一分钟一分钟的数过去的呀!

 176

    基督山伯爵(一)371

    最终在一天晚上,狱卒来作了最后一次的粗疏地查看,唐太斯又一次把他的耳朵贴到墙上去的,他仿佛听到石块之间有一种几乎察觉不出的声单。 他缩身离开了墙,在他的斗室里踱来踱去,以便集中思想,然后又把自己的耳朵贴到老地方去。不用再怀疑什么了,那一边肯定在做一件什么工作,而犯人已发觉了危险,所以比以前更小心地在继续干着,已用凿子似的东西代替了铁杆。在这个发现的鼓舞之下,爱德蒙决心要帮助那个不知名的不屈不挠的劳动者。他先挪开了他的床,因为在他看来,那工作是在床后面那个方向进行着的。 他用眼睛寻找东西为了可以用来穿透墙壁,挖掘水泥,搬开石块。但他什么也没看到。 他没有尖利的工具,虽然他窗上的栅栏是铁做的,但它非常牢固,他已尝试过多次了。 地牢里的全部家当就是一张床,一把椅子,一张桌子,一只水桶和一个瓦壶。 床上有铁档子,但那却是旋紧在木架子上的,得用螺丝刀才能把它们取下来。 桌子和椅子无法利用,水桶是有柄的,但那柄已被御掉了。 只有一种办法了,那就是把瓦罐打碎,挑一块锋利的碎片来挖墙。他把瓦壶摔到了地上,碎成了片。 他挑了其中两三块最锋利的藏到床上草褥子里,别的便留在地上。他有整夜的时间可以工作,但在黑暗之中,他干不了多少,他不久就感觉到工具碰到了某种非常坚硬的东西。 他把床推回去,等待天发亮。 一有了希望就有了耐心。他整夜都听着那个隐蔽的工作者的响动,那个人在继续他的挖掘工程。白天来了,狱卒走进来了。唐太斯告诉他,说

 177

    471基督山伯爵(一)

    他在喝水的时候瓦罐从手里滑下去,不小心摔碎了,狱卒一边责怪一边给他去另外拿了一个,甚至都懒得去打扫那些散乱碎片。 他很快就回来了,并告诫犯人以后要小心一点,然后就走了。唐太斯非常喜悦地听到钥匙在锁里格勒地一响。 他注意听着,直到那脚步声完全消失,然后,他急急忙忙拉开自己的床,借着透进地牢里来的那点微弱的光线,才察觉昨天晚上他挖的是块石头而不是石头周围的潮湿的石灰,由于牢内潮湿,石灰一碰就碎。 他很高兴地看到它竟会自行剥落。 当然,那只是一些碎片,但半小时以后,他已刮下了满满一把。任何一位数学家大概都可以算出来,这样挖下去,两年之内,如果不计那些石头,就可以掘成一条二十尺长,二尺宽的地道。 犯人埋怨自己不该把那么多时间浪费在无用祷告和绝望中,而没有及早开始这项工作,在被关在这里的六年里,还有什么事会完成不了呢?

    唐太斯接连工作了三天,他极其小心地挖掉了水泥层,让石头露了出来。 墙壁是用碎石砌成的,为了使它更坚固,他还用粗糙不平的大石块嵌住其间的空隙里。 他所挖到的就是这样一块石头,他必须把它从石窝里挖出来。 他费力用他的指甲去用劲地挖,但指甲太软了;至于那瓦罐的碎片,嵌进石缝里一撬就碎了,经过一小时白费力气的辛苦之后,他住手了。 难道他就这样刚刚开头就停止,然后什么也不做地干等着,等着那位疲倦但也许有工具的邻居来完成这一切吗?

    在他的脑子里一个想法突然出现,他微笑起来,额头上的汗也很快干了。

 178

    基督山伯爵(一)571

    狱卒给唐太斯送汤

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的