就去读小说网 > 言情电子书 > (傲慢与偏见同人)秘密情人(原著同人翻译) >

第4章

(傲慢与偏见同人)秘密情人(原著同人翻译)-第4章


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “瞧呐,韦翰先生!您怎么在这儿?”看到熟人的莉迪雅率先叫出声来,伊利莎白责难地看向她,被看的人却完全没注意姐姐的神情。 
  “莉迪雅小姐,真高兴能见到你和你的姐姐们。”相貌堂堂的军官快步来到她们面前,相互问候的一番后,殷勤询问,“我是否能有幸陪伴三位小姐?”
  莉迪雅一口答应下来:“太好了,我们要去裁缝店挑些丝带。”说完挽住了韦翰的手臂。伊利莎白心中一动,摸了摸口袋里的那条蕾丝带。这条丝带十分精美,她从未在麦里屯见过,爱慕者先生是从哪儿买到的?
  一进裁缝店,莉迪雅和凯蒂顿时兴高采烈地冲去了货架前,把韦翰和伊利莎白留在后面。
  “真幸运今天能遇到你,伊利莎白小姐。”风度翩翩的军官如此说,“再有两小时我就该返回军营了。”
  “韦翰先生,最近训练很紧张吗?”伊利莎白试图了解对方近日的动向。
  “确实很忙,这周和下周都要加紧训练,要是多些空闲就好了。军旅生活非我所愿,但身为一个穷光蛋,能过上这种日子我就该谢天谢地了,要知道我怎么也出身于彭博里,假如能得到当初本属于我的差使,人生就会大不相同。”
  见他一脸消沉,伊利莎白忍不住生出同情,的确如此,要不是因为那个傲慢刻薄的达西先生,韦翰本可以当上牧师,获得更稳定的生活。
  这时,莉迪雅举着一条丝带跑过来:“韦翰先生,你觉得这条怎么样?”
  “莉迪雅,有节制点儿!”伊利莎白的语气带了些严厉。
  “我够节制的了,丽萃。这条真好看,我要把它买下来,借我钱。”
  不等伊利莎白开口,韦翰掏出钱递了过去,极有风度地说:“莉迪雅小姐,我来付吧。”
  莉迪雅当即喜不自胜地接过钱付了帐,伊利莎白羞愧之余,忍不住有些钦佩:一个没多少收入的人居然可以做到如此慷慨!
  韦翰任由莉迪雅挽着自己的手臂,将姐妹三人送到麦里屯外通向浪博恩的小路上。道别时,他一再遗憾地表示,若是军营休息的时间长点,他就可以护送三位小姐回家了。
  回去路上,伊利莎白一直在默默思考。如果韦翰这周忙于训练,他就不会有时间送信过来,同理,他的同侪丹尼先生等人也不可能是爱慕者先生了。而且,如果韦翰真是她的暗恋者,难道在情人节当天见到她也不会有什么特别表示吗?回顾今天的对话,他只重复了自己不幸的遭遇,压根儿没提别的。
  这一下,她确信韦翰对她并没有什么多余的想法,更不会是爱慕者先生了。
  望向前方绿树环绕的浪博恩庄园,伊利莎白的心情再度雀跃起来。
  不论你是谁,祝你情人节快乐!我的爱慕者先生。
作者有话要说:  (8)Give All to Love: (excerpt) Ralph Waldo Emerson 1803–1882
  Give all to love;
  Obey thy heart;
  Friends; kindred; days;
  Estate; good…frame;
  Plans; credit and the Muse;—
  Nothing refuse。
  'T is a brave master;
  Let it have scope:
  Follow it utterly;
  Hope beyond hope:
  High and more high
  It dives into noon;
  With wing unspent;
  Untold intent:
  But it is a god;
  Knows its own path
  And the outlets of the sky。
  It was never for the mean;
  It requireth courage stout。
  Souls above doubt;
  Valor unbending;
  It will reward;—
  They shall return
  More than they were;
  And ever ascending。

  ☆、谢谢你,爱慕者先生

  清晨,伊利莎白被透过窗户的阳光唤醒,德米特里还在安睡,她抬头看向窗外——阳光和煦,景色静谧,一如往昔。但她清楚,今天和以往相比有少许不同。她按捺住激动的心情,叫醒德米特里一起出门。稍早她已打定主意,要趁今天早上的时间把平常爱去的几个地方好好搜索一番,看看有没有更多爱慕者先生的线索,当然,她还有可能发现新的情书。
  搜索的第一站是谷仓,她钟爱的小角落没什么变化,德米特里原本都习惯性地趴上了毯子,见女主人失望地离开,马上跟了出去。
  第二站是干草场。干草垛整整齐齐地排布着,在她检查每个草垛时,德米特里就安安静静地蹲在一边等候。以往它总和活泼的女主人在这里嬉戏追逐,可今天女主人显然没有心情。
  第三站是松林,捡到第一封情书的地方。往常她总觉得走在松树林里心情愉悦,今天却感到四周如此荒凉。她忠实的伙伴始终跟在她身后,不明白她的心情为何越来越低落。
  不过,奥克汉山的风景总能令她打起精神。的确如此,动人的乡村美景终究让她重新快活起来,她一鼓作气登上乱石岗,前前后后翻了个遍,却没能发现纸张的影子。等她颓然地坐下望向远处的风景时,突然想起母亲曾指责自己自私自利不懂感恩。
  “没错,妈妈说得对。这么美的景色就在眼前,我却不懂欣赏,光在做一些无用功。已经收到六封动人的情书,我该知足了。”德米特里安静地趴在一边,目睹女主人的表情从沮丧、懊恼,最后恢复平静。
  坐了一会儿,伊利莎白站起身来,暗自鼓励自己:过去六天里,她收到了如此浪漫的意外之礼,虽然送礼人至今匿名,但也足够让人振奋了。她很幸运,无需像好友夏绿蒂一样,在压力之下所托非人。
  回头看向德米特里,发现狗儿的精神有些萎靡,她才意识到自己一路上都忽略了它。尽管如此,它还是始终陪着她完成这个一无所获的搜寻游戏,没有被她的坏心情吓跑。愧疚之余,她捡起一截树枝远远抛出,很快投入到“她丢它捡”的游戏中。
  离开乱石岗前,她去看了看那个石头摆成的心形圈,蹲在碎石前,她默默想到:“谢谢你,爱慕者先生,谢谢你给了我浪漫的回忆和美好的礼物。对你的深情厚谊,我会永远抱持一份感激。他日,我也会遵循自己的心意,全心全意地去爱一个人。但愿那个人如你一样浪漫深情。”
  当晚,伊利莎白做了个梦。梦中,她在无垠的草地上发现了两匹栗色的骏马,马儿正在吃草,马鞍上空无一人。 她毫无芥蒂地靠近他们,心知他们都很温驯。她牵起其中一匹的缰绳,另一匹果然乖乖跟上,她轻声安抚:“乖,一起去找你们的主人吧。”
  天空开始飘雪,她牵着马走在草地上,却感不到一丝寒意。不久之后,他们遇到了约翰卢卡斯。
  “丽萃,美丽的姑娘!雪片围绕在你的身边,好像钻石一样闪闪发亮。你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”约翰说完,道别离去。
  他们继续前进,雪停了,草地上转瞬开满了姹紫嫣红的石楠花,巴宝莉先生出现在花海中央。
  “伊利莎白小姐,端庄的姑娘!你身上笼罩着星辰的光芒。你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”祝福过后,巴宝莉先生也离开了。
  走啊走,脚下的山坡突然变成了富丽华贵的花园,柯林斯先生出现在精心修剪过的蔷薇丛边。
  “伊利莎白,可爱的姑娘!你生来就该戴着华丽的冠冕。你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”说完这句话,柯林斯先生也离开了。
  走出花园,面前横着一条潺潺小溪,这里他们遇到了瑟斯顿先生。
  “伊利莎白小姐,聪慧的姑娘!阳光也对你格外眷恋。你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”瑟斯顿先生说完,同样走开了。
  渡过小溪,他们走进山谷,眼前硕果累累,枫林尽染。彬格莱先生从林中走出。
  “伊利莎白小姐,温柔的姑娘!你如同天使降临凡间。你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”说完这句,彬格莱先生走进山谷,消失了。
  穿过山谷后,是麦里屯空荡荡的街道,韦翰站在空无一人的店铺前。
  “伊利莎白小姐,可爱的姑娘!你在寻找什么,可否用我帮忙?”
  “我在为这两匹马儿寻找主人。”
  “真是两匹好马,祝你得偿所愿!”韦翰掉头离开,消失在街角。
  离开麦里屯,他们走啊走啊,最后来到海边沙滩上,夜幕降临,明月高悬。马儿挣脱缰绳,欢快地跑入海中,追逐洁白的浪花。一个浪头过去,达西先生出现在沙滩不远处,两匹骏马飞快地奔向他。达西先生跨上其中一匹的马鞍,微笑着来到伊利莎白面前。
  “伊利莎白小姐,欢迎你来到这里,我的女神!你的光辉令满月为之失色,没想到我的爱马会带回这样一位娇客。”
  他伸手将她拉上马背与他共骑,浪花在马蹄下沙沙作响。他递给她一只初绽的红玫瑰,温柔的月色倒映在他深邃的眼眸里。
  “送给你,我的玫瑰。”随着这句低语,他低下头,温热的唇贴上她的脸颊。 
  伊利莎白猛然惊醒,她发现德米特里正在热情地舔她的脸颊,她松了口气的同时不由失笑,顺带搂住了狗儿的脖子:“谢谢你,德米特里,你才是我最棒的爱慕者先生!”                    
作者有话要说:  终于不用翻译诗了★下章完结!

  ☆、情人节快乐!

  菲兹威廉达西盯着新婚妻子恬静的睡容,认真地考虑要不要用某些成人的方式把她唤醒,但最终也只是把她脸上的发丝拨开而已。平时早上,他会呆在床上好让妻子醒来第一眼就看到自己,但今天不同,他有别的安排。深感遗憾之余,他轻手轻脚地换好衣服,关上门出去了。
  伊利莎白达西已经习惯了一睁眼就看到丈夫宠溺的笑容,因此,今天醒来发现卧室中只有她一个人时,多少有些诧异。难不成丈夫有事先出门了?
  虽然婚后每个清晨都在丈夫的凝视中苏醒是一件非常幸福的事,但真要有什么急事需要处理的话,她也不会觉得受到了冷落。她眯着眼伸了个懒腰,一手拍了拍丈夫的枕头,没想到却碰到了摆在枕边的一张纸。
  “奇怪,难道是威廉的留言?”她边说边坐起身,捧着信纸仔细端详,这才发现信纸字面朝里折成三折,外面用达西家的封漆图案封上,写着伊利莎白达西夫人惠启。一年前几乎已经忘却的谜团赫然浮出水面:难道她曾经努力找寻过的爱慕者先生就是她的丈夫?
  伊利莎白不敢置信地拆开封漆,果真发现纸上誊抄了一首诗,正如记忆中的那六封情书一样!诗的内容如下:
  可否将你比作夏天
  我可否将你比作夏天?
  虽然你远比它可爱温婉,
  狂风摇落五月初蕊,
  夏日虽好奈何短暂。
  有时阳光太过耀眼,
  偶尔又会黯淡了光芒,
  种种美好难逃凋零,
  或偶然或注定皆成惘然。
  但你如永恒夏日般灿烂,
  芳华绝代丝毫不减;
  就连死神也为你垂怜,
  处处传颂关于你的诗篇。
  只要生命不息,阳光普照人间,
  你的芳名就将永远,永远流传。
  信末署名“永远属于你的威廉”。
  伊利莎白心跳如鼓,几乎无法握紧信纸。
  “真是太奇妙了,当初赠予我情书的竟然是我的丈夫。我得赶紧找到他问个明白才行。”等她迅速更衣完毕想先回自己的起居室一趟时,一开门就看到了丈夫英俊的面容,以及对方手中的一捧红玫瑰。
  “威廉!”她惊喜地喊道,扑进丈夫怀里,“没想到你就是我的爱慕者先生,为什么一直瞒着我?”
  对方一手环住她:“今天是情人节,我想给你一个惊喜。开心吗,亲爱的?”
  “当然开心!”她不住地吻他,难掩激动与喜悦,“真看不出来你会去读情诗。”
  她的丈夫不由笑道:“我始终认为诗歌是爱情的食粮。”
  这下伊利莎白忆起了当年情形:“没错,你曾在尼日菲尔德这么说过……我当初怎么把这么明显的线索忘记了?”
  “去年你收到那些情书时开心么?”
  “当然啦!最初很意外,后来又很感动,虽然我当时不知道那是你写的,但看得出来,每

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的