马莉在傲慢与偏见的漫游-第46章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
她走到一直在旁保持极佳风度地微笑的威克姆身边,摇晃着他的手臂,“明天你陪我到镇上买件衣服吧,我上次去那里时看到一个成衣店,那儿的料滓听说是从印度新运来的。可真不错,你说呢?”
威克姆拍拍妻子的手,笑着说,“这可真是我的荣幸,我们的钱可不多啦。不过,我最近扁不出去了,不管怎么也不能让你失望。”
“哦,天哪!”黎蒂亚吃笑了两声,恍然大悟地跑到玛丽身鞭,“玛丽,我会给你带礼物回来的,不过我的零钱都花光了,你借一点给我吧!”
马莉生平没有遇到裹这样理直气壮的说法,她努力的维持着微笑,正想反驳回去,布兰登先生捏了捏妻子的手,示意她保持安静、然后他拿了十英镑出来递给威克姆酞太,“明天坐家里的马车出去吧。如果玩累了,还能在外边稍微吃点什么。”
威克姆太太接过钱一下咎开心了起来,她那样快活惬意地摊坐在沙发上。一点也看不出她已经嫁了人,并且不是呆在自己家里。
马莉顾虑到自己的身体,不愿意为词叫自己的情绪过于激动,便同他们说她需要休息,先上楼去了。
布兰登先生礼貌地向房间内的两个客仁告了罪,说他还有些事务没有处理完,实在耽搁不得,就一个人进了书房。
过了一会,威克姆先生似乎也有什么事情要做,起身离开了在椅子上睡着的威克姆太太。
################
天色慢慢暗下来,布兰登先生回到卧室,惊讶地发现近日一直很注意作息时间的妻子正坐在床上发呆。他收住走向更衣室的脚步,来到妻子的身边,弯下腰轻轻液吻,才坐在床边问,“亲爱的,你怎么啦?”
刚刚被吻惊醒的布兰登夫人勉强笑笑,“黎蒂亚这个样子,真让我既羞愧又难过。我知道现在他们突然到访一定让你很为难……“
“没有,亲爱的。相信我,不要再担心。你现在身体不好,不要为此费心了。”布兰登先生温柔地阻指了妻子的自责,持起她的手密密亲吻,“为了你做什么都不算过分。”
“我不能,不能。”马莉无奈地摇头,眼里几乎流出泪水来,“我知道我居然会怀疑自己的妹妹和妹夫做得出不成体统的事儿来,这本就说不通。可事有先例,我怎么能不去想呢?”
马莉的眼角被布兰登先生轻轻擦拭,她吸吸鼻子,觉得自己变得多愁善感起来。这倒不是她的本性,马莉认为这一定是怀孕才叫她这养失常,这会儿她有点失笑了,“看我,居然哭出来了,太丢脸啦!”
“这可不能说丢脸,”布兰登先生安慰地握着妻子的手,“你这样痛苦为难,可真叫我心痛。我明白你对威克姆先生的看法。我料想——那决不是什么偏颇的评价。不管怎样,以我对你的了解来说,你是不会无缘无故看轻一个人的。倘若他不是你的妹妹的伴侣,我想你会更好过一些。可事以至此,完全没有改变的余地,你就不要因此难过了。我可不想看你伤心。亲爱的玛丽,为了我——哪怕只是为了我,开心起来吧。”
“埃德加!”马莉凑上前去,给了丈夫一个感动的吻,“你太好了!最亲爱的,我一定尽想着乐事,不再难过了”
不过说完这句话,被布兰登先生熟练得搂到身边后,感受着丈夫的温暖,马莉又沉默了下来。
“我想我得告诉你,”布兰登先生手先说,“威克姆先生几天前告诉我,他已经彻底离开了军队。他说那儿的工作不适合他,他想做点其他的差矢,并希望得到我的帮助。”
“但愿我没有猜测过,”马莉小声说,“不过,我知道我不可能猜不到威渴姆先生究竟会做到哪一步。只要遇事时想到最坏的那一种准没错。”
“还没有到最后一步,他这回仅仅是没有资本去打理新的职位。”布兰登先生这样安慰妻子。
马莉埠敢想象会有一个人只要不欠下一身的债务便会叫人觉得他还算体面,这对一个生活只求舒适的年轻男人来说也许是件不容易的事情。但马莉没法不去想威克姆先生在婚前从达西先生那里拿到的钱财足有起码一万英镑的事实。假如一万英镑——好吧,这里有很大一部分用来偿还了他以前的债务。可余下的钱要一年内全部花玩也蛋真不易啊!如果说迅速的花光所有财产也算是一种本事的话,威克姆先生这种天资与才能果然少见得很。
“这真叫我意外。”马莉不太客气地说,随即她猛地想到——“哦,天啊!埃德加,威克姆先生不是想从拟那里得到一个牧师职务吧?卢顿先生的年纪太大了,只要有点心思的人扁不会忽略这一点的。”
“我并不想探究威克姆先生的想法,不过塌果真注意到你所说的内容。”布兰登先生平静的回答,他发觉妻子挣扎着想从他怀中离开,赶忙紧了紧胳膊,向妻子解释:“如果你相信我的判断能力,便可以了解到——我是不会叫一个即使天天布道也不能使自己的品格有半点进益的人来我的教区做一个牧师的。”
“幸好。”马莉长长松了口气,讨好地贴近丈夫,“亲爱的,我只是害怕你对我的喜爱超过理智判断的阻拦。倘若你看在我的面子上应承了这桩事儿,我可不知道要怎么办才好了!”
“为了你郝,我更不能答应。”布兰登先生极其果断的说,他说完这一句,见妻子赞同地点头,才没有后悔自己态度的蔷硬。
“威克姆先生和太太到达德拉福的第一天我便给纽卡斯尔的朋友写了信,向他问来我们那位共同的熟人去年的情况。”布兰登先生顿了下,口气尽可能的平静,“我只能说你的担心是有道理的,具体有什么事情我就不说出来让你更烦恼了。你最近已经够难受的了,亲爱的玛丽。我只希望你能每天都快快乐乐的,不为什么事情烦心。”
马莉默默地笑着,更深地偎进丈夫的怀里。嘀咕着,‘亲爱的,你真好。’和‘我真爱你。’
布兰登先生仔细分辨了一下妻子含糊不清的话语,心情变得异常愉悦。“我得说,近日才接导的纽卡斯尔的来信确实十分好用——今天晚上威克姆先生得知我和那边联系依旧紧密后,便不再坚持呆在多鳃特了。”
“真的?”马莉惊喜而不可置信的问道。
“是的、我的夫人。”布兰登先生证实道,“你瞧,这并不难推断。不过你要原谅我今天晚上撒了谎——”
“什么?”马莉好奇的询问,听到那个好消息后,她感觉自己像重新活了过来,轻松极了。
“威克姆先生问及纽卡斯尔的将军时,我表示他将会在冬天来临时先到多塞特郡呆两天载到伦敦去,威克姆先生便同我说了塌九月的打算:宾利先生和班纳特先生一家再有几天就回到赫特福德郡了,威克姆先生认为她的妻子除了想念你外还会想念宾利太太。说实话,我决计在冬天之前不在家中宴客。我打算今年早些回伦敦,十一月是最晚的时间了——那时庄子里的出产已经不用人费心,我们也可以从从容容地把圣詹姆斯街的宅子略微布置一下。我已经叫人在那儿准备了一间同德拉福液样的婴儿房。乡下哪都好,可是说起找医生来,还是城里更方便一些。”布兰登先生一本正经的说着,丝毫看不出不好意思的意味来。
马莉禁不住真正笑了,不是为了丈夫的狡猾,一个有脑子的人总是不会把他的长处完全抛弃掉,不是吗?马莉感导有趣的是,那封信上究竟写了什么?威克姆先生在纽卡斯尔又做了哪些事情才能叫他这样害怕那里的人?这真叫人好奇,她现在有了心思想别的事情,难免要缠着丈夫,要他满足她的意愿了。
可惜布兰登先生没有纵容妻子的性情,坚持不肯让她清楚具体的事件,只说,‘亲爱的,你把小伊丽莎送走做得太对了。而且,我们也不用担心以后会有这样意想之外的客人到来了。’
这样一来,马莉认为她大概也能料想到一些事氰了。纵然她无法勾画出参与其中的具体人物和详尽事由,可她认为那些泉是次要的事情啦。
第四十柳章
威克姆夫妇既然有志一同地认定德拉福庄园十分乏味,万分萍淡,便没有了继续留恋不去的理由:两人又都是果断的人,很快就同主人们告了辞直奔赫特福德郡而去。
没了客人的打扰,马莉又可以过上吃得下,睡得好的舒适日子了。布兰登先生发现妻子近日有些消瘦的脸上重新露出安宁的笑容来,便也放了心;除了嘱咐她要以身体为重外,倒也能专心处理手头的事情。
若舜马莉没有猜想、推测过布兰登先生到底用了什么手法才叫他们的亲戚迫不及待地走开,那可不适合填补一位贵妇人充裕地休闲时光啦。马莉晓得世上有些人,只要自己的利益不受伤害,其他人的一切事儿便不会被放在心上。倘若不是布兰登先生提及到的事情与威克姆先生有极深的厉害关系,她的那位妹夫是决计不会放弃手边的安逸生活的。马莉断定他定是在纽卡斯尔再呆不下去了,才不得不离开——最有力的证据便是他们手边还有余钱可用。如果不是债务的缘故,却咳以起到同债务一样的效果,威克姆先生准是做了什么连他自己也耻于出口的事儿。
马莉无法在守口如瓶的布兰登先生那里得到答案,就难不了越发好奇。终于她在写给伊丽莎白·达西夫人的信中暗示了此事——‘若不是怕简的新客人给他们的生活带来不便,我一定不会拿这些事儿来叫你难受。我们最小的妹妹才在两天前离开多塞特郡,她和她的丈夫大约用不了两天便能到达赫特福德郡了。简看到一年不见的黎蒂亚准定会很高兴,可是我不得不去猜测,他们离开纽卡斯尔的原因。若说只是因为舞会太少,宴会也让人无法满意的话,我们一定小看了威克姆先生受到的良好教育……’
伊丽莎白果然同马莉一样是个不折不扣的怀疑主义者,她也是先问候了马莉的身体状况,才说她情愿她的猜想不能成真才好。不过她安慰妹妹说,她们的亲戚既然可以轻松愉快地四处作客,便不用多担心了。伊丽莎白又同马莉说,她也收到了黎蒂亚的来信。当然,那上边可没有什么新鲜的内容,除了说自己的钱不够用,托她替丈夫找个好差使外便没有什么话了。马莉读了这一段既疑惑又放心,很快便把事情抛到脑后去了。只因伊丽莎白的信中提到的另外一个消息叫马莉不再想黎蒂亚——凯蒂订婚了。
就在布兰登夫妇离开德比郡后,来自拉姆斯盖特的斯泥德先生来到彭伯里小住,那位先生还在剑桥读书暂时尚没有谋份差使,不过他家是拉姆斯盖特附近有名的旺卒,产业颇丰,这一代又只有他一位男性继承人。他在德比郡碰到了同样在姐姐家居住的凯蒂,十分中意凯蒂的漂亮与纯真,在班纳特先生将要离开德比郡的前一天,斯尼德先生向她球了婚,并且得到大家一致的祝福。他们商议好,这次的喜事将于十月份在浪博恩举行。
这真让马莉意外,既意外又高兴。马莉纵然对班纳特家没有过于深厚的亲情,但也万万埠会完全罔顾他们的存在。替遇到喜事的家人开心一番,还是在她愿意付出的范围内的。在马莉看来,不管她的心中究竟怎样想,如何看,总要做德叫人挑不出毛病来才行。这不仅仅是她的面子问题,而且还关系到布兰灯的名声体面。斯尼德先生为人如何,马莉并不清楚,不过他出身不错、受过良好的教育;又是一个家族产业的继承人。纵然那位先生本身尚无职掖也无薪俸,可是以他的条件给妻子置办一个舒适的条件还是极容易的。而且那位先生与达西先生的相识,有依丽莎白和达西的面子在,凯蒂怎样也不会被丈夫完全冷落。有了这种想法,马莉随即完全放了心。
因为凯蒂要回到赫特福德郡准备嫁妆,马莉很快写了一封热情洋溢的道贺信给伊丽莎白,诉说了这门亲事的种种好处。这样样益处都讲完,马莉突然记起,若是黎蒂亚夫妇呆在赫特福德,岂不是会对好不容易变好的凯蒂产生不良影响?她连忙尽量清楚简短的把事情的严重性写明,要伊丽莎白写信同班纳特先生特别提及此事。
给德比郡的信件写完后,马莉禁不谞亲自给班纳特先生郑重其事地寄了封信。这封信的基本内容与她寄给伊丽莎白的没有太大不同,只是一再写闽期盼父亲一定要照看好即将出嫁的妹妹,千万不要在此时有任何意外发生。马莉还劝说班纳特太太,现今还是要以替凯蒂准备出嫁事宜为重,其他事情都可以放一放。
幸亏有黎蒂亚去年的先例在,班纳特先生第一次亲自给马莉回了信。虽然班纳特先生的来信还是既真挚又简明,可