堡垒世界 作者:[美] 詹姆斯·冈恩-第23章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
那扇门开了,敏捷而又警觉的卫兵们进来了,一个中年人走在他们身后,他的胖身子摇摇摆摆的,由于身体庞大,走路非常吃力,他呼哧呼哧喘着气。他长着一张猪面孔,一双像猪一样的精明的小眼睛。他蹒跚走向那张大椅子,慢慢将身子挪到椅子里,把椅子塞得满满当当的。他是用华贵的紫色衣料和闪闪发光的珠宝遮盖起来的,表面上光辉灿烂的一大团胖肉。
此人就是皇帝,布兰库什的绝对统治者。他的出席使听证会身价倍增,其重要性甚至超出了我的预料。一阵激动的微颤倏然向我袭来。
皇帝叹了口气,几乎无法察觉地点点头。法官们就座,随后贵族们也入了座。那个脸相严峻、长着鹰眼的法官讯问似的转向皇帝,看到皇帝将一只胖嘟嘟的手随意一挥,钻石的光彩火花般向着大厅的四面八方进溅。
法官重新转向我,他满脸严正之色,井摆出一副事关重大的样子。“就业已供认的杀人犯威廉·戴恩而举行的听证会现在开始,”他冷冰冰地说,“你做何辩解?”
我又颤抖了一下,并再次庆幸自己是被修士袍和兜帽遮掩住的。他们已经知道了我的姓名,他们的工作进展很快。若我错了,我的地位就岌岌可危了,可我不会错。
“无罪,”我清楚地说,“理由是自卫。”
“该辩解在法律上不可接受,”法官说,“你做何辩解?”
“我是神职人员。”我说。
法官抬眼看看,耸了耸肩,“主教的法律事务代表在庭吗?”
桌子前面两个雇佣兵中的一个做了回答:“主教的法律事务代表在庭。”
“让他走上前来,代表教会认领该犯,若该犯的要求正当
非常轻,只有他能够听见。
他不快地摇了摇头,“啊,我的儿。”
“请向本院陈述一下犯人逃跑的情况。”法官说。
院长转过身来。他离我那么近,我可以伸出手去卡住他的喉咙,把他扼死。可是事情已经过去了,我们之间一切都巳了结,我搁在笼子栏杆上的双手放松了。
“他得到了一块小水晶卵石。那卵石是从皇帝那儿偷来的。在他逃跑之前,他将它藏在大教堂里,后来他又回来取走了卵石。”
院长向皇帝和他的法官们深深鞠躬,但是,他的身子并没有像他曾向一支枪和一块卵石鞠躬时伛得那么低。他走开了,在我抬头看那个法官时我忘却了他。法官从高处严厉地往下看。
“在作出判决之前,罪犯还有什么话要说吗7”
我目光下垂了一会,接着又抬起来凝视他那冷酷凶狠的眼睛。“如法院允许,我就来讲一个短小的故事。”
“讲吧。”
“不多日子之前,”我轻声地说,“布兰库什皇帝有一块卵石。那只是一块卵石,没有一个人知道它究竟是什么,可是许多人想要得到它。”我停了一下看了看皇帝。他的眼睛眯缝着;他紧张地舔了舔嘴唇。“皇帝身边有一个名叫芙丽达的姑娘,她受到皇帝的宠信。她偷了那块卵石。一个被称作市民帮的组织指示她将卵石拿去给一个名叫西勒的人,但她绝对无意服从。她准备将它拿给另一个人,但是她受到了一个名为萨巴蒂尼的人的跟踪,此人曾是联合天体中那个最大天体的统治者,他想要为自己取得那块卵石。一筹莫展的芙丽达将卵石放进了大教堂的祭品盘。她把它给我了,我最终发现了那块卵石的奥秘。”
我身后的大厅响起一片惊叫声。法官们坐直了身子,连那个年轻法官也来劲了。皇帝倾身向前,和一个法官咬了咬耳朵,那法官转向我。
“芙丽达姑娘在哪儿?”
“她死了。”
大厅里一片叹息之声。
“那个叫西勒的人在哪儿?”
“死了。”
“萨巴蒂尼呢?”
“也死了。”
那个法官又复坐好,一声不吭。我身后的人开始小声说话。法官们自己商量了一下,那个脸相严峻的法官重新转向我,“这些就是你所招认的杀人事件?”
“西勒千方百计想要杀死我,却因此而被杀。芙丽达是被萨巴蒂尼杀死的。萨巴蒂尼丧了自己的命。除了这几个人,我还杀了四个别的人,倘若我不比他们幸运的话,他们就会把我杀死。那四个人都是萨巴蒂尼雇佣的,人们一般称他们为无确定主人的雇佣兵。”
“先前告诉过你,自卫是不可接受的辩解。你没有得到教会的认领,现在你何以辩解?”
“我是神职人员。”我再次说。
法官皱起眉头。“你已经被主教的法律事务代表拒绝了,你必须作出一个可以接受的辩解,要不就当庭受到惩处。”
“有其他的测验方法嘛,我请求进行测验。”
法官们小声说了些什么。中间那个法官重新转向我,“在一个这种性质的案件中,识字测验不可接受。”
“有一项最后的测验,一项不受任何挑战的最终测验,”我缓缓地说,“那是从创始人先知犹大的时代传下来的,为整个星系所接受。”
法官吃了一惊,“你要求获得显现奇迹的权利?”
贵族听众们怀着兴趣和激动纷纷小声说起话来,同时,高桌子后面的法官们也在商讨着。我站在围栏里,安静地望着他们。最后法官们转向皇帝,他笨重地慢慢站起来,他的小眼睛盯着我,走上前来。我蓦地明白,低估这一大团胖肉是不明智的。他绝对控制着布兰库什,无论我的要求有多正当,若他认为不顾一切触犯一下教会很重要,若他想要否决,他就能否决。他牢牢控制着局势,我像大厅里其余的人一样,等着他开言。
“罪犯勇气可嘉,”他用轻轻的毫无色彩的声音说,“他可以得到这一机会,用向我们显现奇迹的方法来证明他的神职人员身份,但得有个条件。”
大厅里的人等待着。我等待着,凝视着他。他向下看着我,厚嘴唇周围缓缓漾起一个微笑。
“条件是这样:若他失败了,他就得认罪,并在认罪的同时,将他所知道的有关那块卵石的一切奥秘全都说出来。”
现在轮到皇帝等待了,他的眼睛眯着并充满警觉。我的脸纹丝不动,可我心里在微笑。这条胖鱼已经把钓饵牢牢咬在嘴里了。现在只要看线的另一头是否被一只看不见的手握着就行了。
我低头鞠了一躬,“我同意,陛下。”
皇帝莞尔而笑,“把他身上搜查一下。”
雇佣兵们从桌子前面走过来。他们从头至脚把我搜了一遍。搜查完毕,他们困惑地皱着眉头,空着手退了回去。
皇帝的笑容消失了。他好奇地仔细打量着我,而后挥了挥胖嘟嘟的手。
“开始,表演吧。”
我再次低头鞠躬,抬起眼睛,大展开双臂。“若我无法在这儿显现奇迹,”我字清句晰地说,“并证明我的神职人员身份,那我就心甘情愿将我自己以及我所知道的一切,交给对布兰库什及其全体人民拥有世俗权力的那个人。若在宇宙中存在公正的话,现在就让它自行显现吧。假如要为星系人民赢得自由的力量永远存在,那就让它行动吧,要不就看到自由灭亡。现在让它证明我无罪,就像没有一个人由于干了并不蓄意犯罪的事情而获罪一样,无论法律作出什么规定。这一裁决并不取决于我,陛下,也不取决于你,而是取决于上帝。”我向高高的天花板举起双臂。“我等着你的裁决。”
我满怀希望地期待着,随着时间一秒秒过去,怀疑增大了,我知道自己错了,我将永远不会再见到劳莉,永远不会再得到幸福,不久我就要死去。
大厅晃动起来,我看见皇帝那双瞪着的眼睛和发灰的脸,我还想看到院长的脸,但是没有时间了,因为那间大厅消失了,被黑夜吞没了。
第二十章
视察旅行,那是他的借口。我们所处的轨道非常高,威胁不了布兰库什,也不会受到来自轨道火箭的任何危险。那也使对准法庭变得非常困难。我们几乎够不到你,你知道。即便在我拉动时,我也无法确定我已经够到你了,或者你会活着来到这儿。”
“你不必那么做,”我说,“你可以把我留在那儿。”
“让你泄露卵石的秘密?我们不能那样做。”她的微笑是并不坦诚的。
“那你还没有解读过它的秘密?”
她摇摇头,“你冒了可怕的险。你无法确信大主教会进行干预,或者确信他具有拯救你的力量。”
“是的,我无法确信,但是我对此抱有信心,我知道大主教就在布兰库什附近。西勒告诉过我,萨巴蒂尼对院长提起过他,但是我忘了,直到我想方设法要搞清楚哪股力量在暗中活动时才记起来。当我否定了所有其他力量之后,留下来的只有一个——那就是教会。你必定是为大主教工作的,而且你必定具有这个能力,因为没有这东西,你即使能够潜入萨巴蒂尼关押我的古堡,也无法在我昏迷后把我弄出来。”我指了指那台机器。“再说你送给费尔斯库的那张条子。我很长时间不明白‘i’上面那个小圆圈的意思。后来我才想到这是教会的标志,是你证实信息确凿的方法。”
“尽管如此,这还是一次可怕的冒险。”她皱着眉头。“你可能判断错误,抑或大主教可能作出不干预的决定。他几乎作出这样的决定了,你知道,公开干预并显露教会所具有的力量,那是完全违背他的原则和政策的。”
“我之所以将事情抖搂出来,原因即在于此。我必须破釜沉舟将此事公开化,否则他绝不会进行干预。我必须使事情成为个我和卵石密不可分的问题。我冒的险并不大,我所过的生活只有在我没有得到答案的时候才有价值。”
“你解读了卵石的奥秘,这是真的还是只吓唬吓唬人的?”
“兼而有之,”我说,“我可以将我所知的关于卵石的一切告诉皇帝,那对他不会有什么帮助。它也不会对大主教有什么帮助,不会以他所指望的方式帮助他。所有的痛苦和死亡全都是枉然的。”
“呵,威廉!”她说。她的眼睛变得阴暗了。
我想要奔向她,用双臂拥抱她,紧紧地拥抱,使悲伤永远无法再侵袭她。但是我没有这个权利,我害怕,对我们之间曾经发生过的那些事的意识就像一堵墙,将我们隔开了。我无法移动身子。
我倒是仔细察看起那台机器来,那台机器几乎跟大教堂控制室里那台完全一模一样。“奇怪,”我说,“这台机器的可及距离竟会这么大。”
“大主教是从1000个天体里选择技师和机器的。动力得到增强;有缺点的部件被更换。这种机器就是以这个方式工作的——我们以为。你们教堂的机器只使用了它的潜力的一小部分。”
我点了点头:“这儿所有其他的机器呢?”
“那些机器也行。大主教是教会首脑,它是种种奇迹的保护人。他所能显现的奇迹是奇妙而又不可思议的。”
“可他无法帮助一个被撕裂了的、正在流血的星系。”
“那不是他的职责,”劳莉平静地说,“他的职责是保护人类的遗产,直至人类成熟期的来到。他不会将这些东西像给孩子们玩具似的随便给人的,那些东西威力太大了。想想看,要是这些东西落到萨巴蒂尼、西勒或布兰库什皇帝这样的人手里……”
“也许,”我耸了耸肩说,“也许,我见到大主教时就要给他说说这些事。”
她开口要说些什么,可又停住了。我望着她,我的心隐隐作痛。
“劳莉,”我说,“劳莉……”
她几乎是急切地很快抬起头来看:“怎么?”
“没什么。”我说。
我们默然。
“卵石的奥秘何在?”劳莉最后说,“你愿意告诉我吗。威廉?”
“那是有代价的。”
她将我的脸仔细看了一会,“什么价?”
“在我见到大主教时我会告诉他的,那不会伤害任何人或者牵扯到任何别的人。它所要求的只是做出一个小小的努力,可我在见到他之前是不会说的。”
她若有所思。“别要求诸如生命和自由之类的东西,威廉。他是一个非常好心的人。不管怎么,他是会给你生命和自由的。可你现在愿意将卵石的奥秘告诉我吗?”
我迟疑不决,我知道我正在危及一样我所想要的东西——一样现在我有机会得到的东西。我说:“要是你答应不把它告诉任何人,连大主教都不告诉,在我和他作成交易之前,尤其不能对大主教说。”
她高高地朝后仰着头。我可以看到她那呈弓形的美丽白皙的喉咙,“我答应。”
“我不告诉你,”我说。她的脸垂落下来了。“我要让你亲眼看到,把卵石拿来。”
她转身从一扇金属门走出去,