84霸主的影子 作者:[美] 奥森·斯科特·卡德-第19章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“他们让自己住在一起,全挤在一个地方?”
“他们觉得那样更安全,”凯罗特说。“而且住得比较近,他们的孩子就更有机会和其他的富有家庭结婚。”
“那为什么他们不想要公共汽车呢?”
“他们开私家汽车。他们能够负担费用。那给他们更多自由来安排自己的行程。而且那也显示出他们每个人有多么富有。”
“那仍然是蠢事,”比恩说。“看看公交路线离他们有多远!”
“富人不希望他们的街道为了要保持一个公交系统而被开放。”
“为什么呢?”比恩问。
凯罗特修女笑了。“比恩,在军队里不也有很多愚蠢的事情吗?”
“但是最后,赢得战争的家伙做决定。”
“好啊,这些富人赢得了经济的战争。或者他们的祖父母是这样的。所以现在他们可以在大部分时间干自己的事情。”
“有时我觉得好象自己什么都不知道。”
“你一半的生命是在空间的管道里过的,而在那之前你生活在鹿特丹的街道上。”
“我和家人在希腊住过,而且也在阿拉科拉住过。我应该能够理解的啊。”
“那里是希腊,是巴西,而这里是美国。”
“那么说,是钱掌握了美国,而不掌握其他地方?”
“不,比恩。钱几乎控制了所有地方。但是不同的文化用不同的方式表现出来。例如,在阿拉科拉,他们确保电车线路一直到富人家的近旁。那是为什么呢?那样可以让仆人去工作。在美国,他们更害怕罪犯来偷窃,所以有钱的表现就是要确保到达他们那里只能乘坐私人汽车或者走路。”
“有时我怀念战斗学院。”
“那是因为在战斗学院里,你是最富有的人中的一个。那里只有一种有价值的硬币。”
比恩思考她的话。一旦其他的孩子认识到,虽然他的年纪和个头都小,但是他能够在每项课程中胜过他们,那给了他某种力量。每个人都知道他是什么人。即使那些嘲笑他的人也必须给他不甘愿的尊敬,但是……“我不是总能够为所欲为的。”
“格拉夫告诉过我一些你做的可恶的行径,”凯罗特说。“爬过空气管道去偷听。闯入计算机系统。”
“但是他们捉到我了。”
“抓住你不象他们想的那么快。而且你受到什么惩罚没有?没有。为什么?因为你富有。”
“钱和才能不是一样的事情。”
“那是因为你能够从祖先那里继承金钱,”凯罗特修女说。“而每个人都会认识到金钱的价值,但是只有被挑出来的团体才能够认识到才能的价值。”
“那么彼得住在哪里呢?”
她有维京家每个成员的住址。但是这里什么都没有——通常拼写都是以‘S’结尾的。“但是我不认为那会有用,”凯罗特说。“我们不想到他家去拜访他。”
“为什么不呢?”
“因为我们不知道他的父母是不是知道他在做什么。格拉夫非常确信他们不知道。如果两个外国人来拜访,他们会开始怀疑他们的儿子在网络上做什么。”
“那么去哪里?”
“他可能在上中学。但是根据他的智力,我敢打赌他在上大学。”她在说话时,收集着更多的信息。“大学,大学,大学,多数大学都在城里。首先是最大的,对他来说最好消失在……”
“他为什么需要消失?没有人知道他是谁。”
“但是他不希望任何人注意到他根本没有在功课上花费任何时间。他必须看上去象平常的同龄人。他所有的业余时间都会和朋友在一起。或者和女孩。或者和朋友一起找女孩。或者和朋友一起试图从他们不能找到女孩子的事实中转移自己的注意力。”
“对于一位修女来说,你看上去对那了解很多。”
“我可不是天生的修女。”
“但你生下来就是女孩。”
“而且没有比青春少女更合适的对青春期的男孩习俗的观察者了。”
“为什么你认为他不会做那些事情呢?”
“无论是作为洛克还是德摩斯蒂尼,那都是要花费全部精力的工作。”
“那么为什么你认为他根本就在学校呢?”
“因为如果他整天留在家里阅读和书写邮件的话,他的父母会心烦的。”
比恩不知道什么会让父母心烦。他从战斗结束后才知道他的父母的,而且他们从没有在他身上发现任何严重到需要批评的事情。或者他们从没有感到他真的是他们的孩子。他们也不常批评尼可拉。但是……比他们对比恩的多。那暗示着他们作为父母,和他们是新儿子朱里安,他们还一起生活的不够长久,还不够舒适。
“我奇怪我的父母是怎么做的。”
“如果有什么问题的话,我们会听说的,”凯罗特说。
“我知道,”比恩说。“那不意味着我不能怀疑。”
她没有回答,只是继续使用她的电脑,把新的页面显示在界面上。“找到了,”她说。“一个不住在任何地方的学生。没有地址,只有电子邮件和学校信箱。”
“他班级的课程表呢?”比恩问。
“他们不邮寄那个。”
比恩笑了。“那看上去是个麻烦?”
“不,比恩,你不要去闯入他们的系统。我想你去引起别人注意总比留下迹象让线索跟到你那里更好。”
“我不会被追踪的。”
“你从没有看到跟在你后面的。”
“那不过是一个学院,而不是智力服务机构。”
“有的时候那些带着根本不值得偷的东西的人往往表现出他们藏着很棒的任务。”
“圣经里来的?”
“不,观察得来的。”
“那么我们怎么办?”
“你的声音太年轻了,”凯罗特修女说。“我们可以用电话来办事。”
她用自己的方式和那所大学的登记主任谈话。“他是一个非常优秀的男孩,在我的手推车的轱辘断掉的时候帮我拿着所有的东西,而且如果这些钥匙是他的话,我想及时送回到他那里,在他开始发愁……不,我不会用信件发送的,那怎么能够‘及时’呢?我也不会把它们留在你那里,那也许不是他的,那么我该怎么办呢?如果那些是他的钥匙的话,他会跟感激你告诉我他的班级在哪里的,而且如果真的是他的钥匙的话,又能够引起什么伤害呢?……很好,我会等的。”
凯罗特修女向后倒在床上。比恩笑她。“一个修女怎么那么擅长说谎啊?”
她紧压住她的嗓音。“无论告诉官僚什么故事,只要让他能够干好他的工作,那就不是谎言。”
“但是如果他工作得很好,他就不会给你任何关于彼得的资料。”
“如果他干得很好,他会明白规则的目的,而且也知道出现特殊情况该怎么办。”
“那些明白规则的目的的人不会成为官僚的,”比恩说。“那是我们在战斗学院里相当快就学习到的。”
“非常正确,”凯罗特说。“所以我必须告诉他那个故事来帮助他克服。”她把注意力转移到了突然响起的电话上。“哦,多么好啊。好的,太好了。我会在那里看到他的。”
她挂断电话,笑了。“很好,毕竟,注册员给他发了电子邮件。他的小型电脑接收了,他承认丢失了钥匙,而且他希望在亚姆…亚姆会见那个可亲的老淑女。”
“那是什么?”比恩问。
“我一点也不了解,但是从他说的口气看,我猜如果我是住在校园附近的老淑女的话,我应该知道的。”她已经沉浸到城市目录了。“哦,那是在校园附近的餐厅。很好,就在那里,让我们去见见那个要成为国王的男孩吧!”
“等一会,”比恩说。“我们不能直接去那里。”
“为什么不能?”
“我们必须带上一些钥匙。”
凯罗特修女看着他,好象他在发疯。“钥匙的事情全是捏造的,比恩。”
“注册员知道你要去见彼得·维京,好归还他的要是。如果他凑巧就在亚姆…亚姆吃午饭怎么办?而且当他看到我们和彼得谈话而且没有人给任何人钥匙怎么办?”
“我们没有那么多时间。”
“好的,我有一个更好的主意。就装做慌慌张张的样子,告诉他你忙于来这里见他而忘记带钥匙了,因此他会跟你回到这里的。”
“你在这方面具有天才,比恩。”
“欺骗是我的第二本能。”
公共汽车准时而且来去频繁,现在不是高峰时期,他们很快就到了校园了。比恩更擅长把地图转化成实际的情况,因此他引导了到亚姆…亚姆的道路。
那地方看上去是个下流酒馆。或者更该这样说,那试图要看上去象个早期的下流酒馆。唯一的实情是它确实开始衰败需要维护,所以那是一个试图让人们以为这里是装饰成下流酒馆的好饭店的一个下流酒馆。非常复杂也非常讽刺,比恩决定,想起了父亲在谈到克里特岛他们家附近饭店时常说的话:放弃午餐,进这里的人都是非常复杂的和 ironic;比恩记得父亲所过去一直有关 Crete 上的靠近他们的房子一家附近餐厅说的: 汝等入内之人,应当放弃午餐。
食物看上去很普通——和每个公共食堂的食物一样——不重视美味和营养,净是些脂肪和甜食。但是比恩并不吹毛求疵。他比别人更喜欢食物,而且他知道美食家和匆忙的食客之间是有区别的,但是在鹿特丹大街上生活过,又在太空吃了一年多干燥的加工食品,任何有卡路里也有营养的食物对比恩来说就是好东西。但是他去拿冰淇淋是个错误。他刚刚从阿拉科拉来,那里的美味是难忘的,美国东西脂肪太高,口味也太甜。
“奶奶,好吃,”比恩说。
〃Fecha boquinha; menino;〃 她回答。 〃E nao fala portugues aqui〃。(拉丁文)
“我可不想用他们不懂得的语言来批判冰淇淋。”
“关于饥饿的记忆没有让你更难受吗?”
“每件事都要联系到道德问题吗?”
“我的论文是关于阿奎奈和蒂利希的(两个神学家),”凯罗特修女说,“全部都是哲学问题。”
“那种情况你的回答都不能被人理解。”
“而你甚至不是大学毕业生。”
一个高个的男子坐到比恩旁边的座位上。“对不起,我迟到了,”他说。“你们找到了我的钥匙吗?”
“我觉得太愚蠢了,”凯罗特修女说。“我到了这里才意识到我把他们给落在家里了。我请你吃冰淇淋,然后你能和我们一起回去拿吗?”
比恩抬头仔细看彼得的面孔。很容易找到和安德的相似之处,但是并不是完全相同,甚至不会让人把一个误认为另一个。
就是这个孩子一手促成了停火而使联盟战争结束的。那个想成为霸主的孩子。很好看,但是不是电影明星的那种英俊——人们会喜欢他,但是也会信任他。比恩曾经看过希特勒和斯大林的剪辑。之间的区别是明显的——斯大林从不一定要当选;而希特勒必须。即使留着愚蠢的胡子,你也能从希特勒的眼睛中看到,那能够看透你,那种感觉是,无论他说什么。无论他看哪里,他都在对你说话,看着你,他重视你。但是斯大林,他看上去就是他那样的说谎者。彼得很明显是拥有超凡魅力的那种,象希特勒一样。
那个比较也许并不公平,但是那些垂涎于权利的人增加了这样的想法。而且最糟糕的就是看到凯罗特修女正在对他玩的把戏。没错,她有一部分是在装假,但是当她对他说话的时候。当正在注视她的时候,她打扮了一下,她对她很热情。不象她表现出的那种愚蠢,但是她用一种比恩不喜欢的更高的强度去了解他。彼得拥有诱惑的天分。很危险。
“我会和你一起走回家的,”彼得说。“我不饿。你们已经付过帐了吗?”
“当然,”凯罗特修女说。“这是我的孙子,过来丹尼佛。”
彼得转过来第一次注意比恩——虽然比恩已经很确定彼得在坐下以前已经彻底评估过他了。“可爱的孩子,”他说。“他多大了?上学了吗?”
“我很小,”比恩高兴地说,“但是至少我不是牛脑子。”
“都是那些关于战斗学院生活的录象,”彼得说。“甚至小孩子都在捡起里面那些愚蠢的混合方言。”
“现在,孩子,你必须长见识,我坚持。”凯罗特修女带路去那个房子。“我的孙子是头一次到这个国家,年轻人,因为他不大懂得美国幽默。”
“不,我懂,”比恩说,试图让自己听上去象一个可以很容易暴躁的孩子,既然他真的很苦恼。
“他的英语说得非常漂亮。但是在过马路的时候你最好拉住他的手,这里的校园电车和在代顿的一样横冲直撞。