全本新注聊斋志异-第106章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
诵这两句诗可以驱邪疗瘧。髑髅,死人的头骨。
'18'《耳录》:蒲松龄友人朱缃曾作《耳录》。
'19'恭:俗称大使为出恭;并谓大使为大恭、小便为小恭。
'20'讹茶为恭:据山东省博物馆抄本,原本无此句。
'21'宜淫、定淫:因“讹磘为淫”,故将两个瓷础写成“宜淫”、“定淫”。按,明宣德年间景德镇制瓷官磘称“宣磘”,宋代河北定州瓷磘称“定磘”。此处所云,指这两个名磘所烧制的瓷器。磘,同“窑”。
'22'崔卢之子孙:指故家子弟。崔、卢为魏晋以来两大族姓,世居高显之位。后因以崔、卢为大姓故家的代称。
卷十二
二班
殷元礼,云南人,善针灸之术。遇寇乱,窜入深山。日既暮,村舍尚远,惧遭虎狼。遇见前途有两人,疾趁之'1'。既至,两人问客何来,殷乃自陈族贯'2'。两人拱敬曰'3' :“是良医殷先生也,仰山斗久矣'4' !”殷转诘之,二人自言班姓,一为班爪,一为班牙。便谓:“先生,予亦避难,石室幸可栖宿,敢屈玉趾,且有所求。”殷喜从之,俄至一处,室傍岩谷'5'。爇柴代烛,始见二班容躯威猛,似非良善。计无所之,亦即听之。又闻榻上呻吟,细审,则一老妪僵卧,似有所苦。问:“何恙?”牙曰:“以此故,敬求先生。”乃束火照榻,请客逼视。见鼻下口角有两赘瘤,皆大如碗。且云:“痛不可触,妨碍饮食。”殷曰:“易耳。”出艾团之,为灸数十壮'6' ,曰:“隔夜愈矣。”二班喜,烧鹿饷客;并无酒饭,惟肉一品。爪曰:“仓猝不知客至,望勿以輶亵为怪'7'。”殷饱餐而眠,枕以石块。二班虽诚朴,而粗莽可惧,殷转侧不敢熟眠。天未明,便呼妪,问所患。妪初醒,自扪,则瘤破为创'8'。殷促二班起,以火就照,敷以药屑,曰:“愈矣。”拱手遂别。班又以烧鹿一肘赠之。后三年无耗。殷适以故入山,遇二狼当道,阻不得行。日既西,狼又群至,前后受敌。狼扑之,仆;数狼争啮,衣尽碎。自分必死。
忽两虎骤至,诸狼四散。虎怒,大吼,狼惧尽伏。虎悉扑杀之,竟去。殷狼狈而行,惧无投止。遇一媪来,睹其状,曰,“殷先生吃苦矣!”殷戚然诉状,问何见识'9'。媪曰:“余即石室中灸瘤之病枢也。”殷始恍然,便术寄宿。媪引去,入一院落,灯火已张,曰:“老身伺先生久矣。”遂出袍裤,易其敝败。罗浆具酒,酬劝谆切。媪亦以陶碗自酌,谈饮俱豪,不类巾帼'10'。 殷问:“前日两男子,系老姥何人?胡以不见?”媪曰:“两儿遣逆先生,尚未归复,必迷途矣。”殷感其义,纵饮,不觉沉醉,酣眠座间。既醒。已曙,四顾竟无庐,孤坐岩上。闻岩下喘息如牛,近视,则老虎方睡未醒。嚎间有二瘢痕,皆大如拳。骇极,惟恐其觉,潜踪而遁。始悟两虎即二班也。
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
'1' 趁:赶。
'2' 族贯:姓氏居里。贯,籍贯。
'3' 拱敬:拱手为礼,以致敬意。
'4' 山斗:泰山北斗的省称。比喻德高望重为人敬仰的人。语出《新唐书。韩愈传赞》。
'5' 傍(b àng榜):靠近。
'6' 壮:医用艾灸一的称为一壮。宋沈括《梦溪笔谈》:“医用艾一的谓之一壮者,以壮人为法。其言若干壮,壮人当依此数,老幼赢弱量力减之。”
'7' 輶(y óu )亵:犹言简慢。谓招待不周。輶,轻。
'8' 创,通“疮”。
'9' 见识:相识。
'10'巾帼:妇女的头巾,覆发的冠饰,代称妇女。
车夫
有车夫载童登坡,方极力时,一狼来啮其臀。欲释手,则货敝身压'1' ,忍痛推之。既上,则狼已龁片肉而去。乘其不能为力之际,窃尝一脔'2' ,亦黠而可笑也'3'。
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
'1' 敝,损坏。指因登坡而货物倾毁。
'2' 脔(luán 峦):成块的肉。
'3' 黠(xiá洽):狡猾。
乩仙
章丘米步云,善以虬卜'1'。每同人雅集'2' ,辄召仙相与赓和'3'。一日,友人见天上微云,得句,请以属对'4' ,曰:“羊脂白玉天'5'。”乩批云:“问城南老董。”众疑其妄。后以故偶适城南,至一处,土如丹砂'6' ,异之。
见一臾牧豕其侧,因问之。臾曰:“此‘猪血红泥地’也'7'。”忽忆乩词,大骇。问其姓,答云:“我老董也。”属对不奇,而顶知遇城南老董,斯亦神矣!
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
'1' 乩(j ī基):旧时求神问事的一种迷信方法。两人扶一丁字形木架于沙盘之上,谓神降临时则木架移动划字,借以决疑或占卜吉凶,通称“扶乩”
或“扶鸾”。
'2' 同人:谓志同道合者。雅集:指诗文聚会。
'3' 赓和:唱和。
'4' 属(zhǔ主)对:联经为对偶诗句。
'5' 羊脂白玉天:谓白云如羊脂白玉。
'6' 丹砂:朱砂。
'7' 猪血红泥地:恰与“羊脂白玉天”相对。
苗生
龚生,岷州人'1'。赴试西安,憩于旅舍,沽酒自酌。一伟丈夫人,坐与语。生举厄劝饮,客亦不辞。自言苗姓,言噱粗豪'2'。生以其不文,偃蹇遇之'3'。酒尽,不复沽。苗生曰:“措大饮酒'4' ,使人闷损!”起向垆头沽'5' ,提巨瓻而入。生辞不饮,苗捉臂劝酹'6' ,臂痛欲折。生不得已,为尽数觞。苗以羹碗自吸'7' ,笑曰:“仆不善劝客,行止惟君所便。”生即治装行。约数里,马病卧于途,坐待路侧。行李重累,正无方计,苗寻至'8'。诘知其故,遂谢装付仆,已乃以肩承马腹而荷之,趋二十余里,始至逆旅,释马就枥'9'。移时,生主仆方至。生乃惊为神,相侍优渥,沽酒市饭,与共餐饮。苗曰:“仆善饭,非君所能饱,饫饮可也。”引尽一瓻,乃起而别曰:“君医马尚须时日,余不能待,行矣。”遂去。
后生场事毕,三四友人邀登华山'10',藉地作筵'11'。 方共宴笑,苗忽至,左携巨尊,右提豚肘,掷地曰:“闻诸君登临'12',敬附骥尾'13'。 ”
众起为礼,相并杂坐,豪饮甚欢,众欲联句'14'。 苗争日:“纵饮甚乐,何苦愁思。”众不听,设“金谷之罚”'15'。 苗曰:“不佳者,当以军法从事'16'!”众笑曰:“罪不至此。”苗曰:“如不见诛,仆武夫亦能之也。”
首座靳生曰:“绝……凭临眼界空'17'。 ”苗信口续曰'18':“唾壶击缺剑光红'19'。 ”下座沉吟既久'20',苗遂引壶自倾。移时,以次属句'21',渐涉鄙俚'22'。 苗呼曰:“只此已足,如赦我者,勿作矣!”众弗听。苗不可复忍,遽效作龙吟'23',山谷响应;又起俯仰作狮子舞。诗思耽乱,众乃罢吟,因而飞觞再酌。时已半酣,客又互诵闹中作'24',迭相赞赏。苗不欲听,牵生豁拳'25'。胜负屡分,而诸客诵赞未已。苗厉声曰:“仆听之已悉。此等文只宜向床头对婆子读耳,广众中刺刺者可厌也!”众有惭色,更恶其粗莽,遂益高吟。苗怒甚,伏地大吼,立化为虎,扑杀诸客,咆哮而去。所存者,惟生及靳。
靳是科领荐'26'。 后三年,再经华阴,忽见釉生,亦山上被噬者。大恐欲驰,嵇捉鞚使不得行'27'。 靳乃下马,问其何为。答曰:“我今为苗氏之伥'28',从役良苦。必再杀一士人,始可相代。三日后,应有儒服儒冠者见噬于虎,然必在苍龙岭下,始是代某者。君于是日,多邀文士于此,即为故人谋也。”靳不敢辨,敬诺而别。至寓,筹恩终夜,莫知为谋,自拚背约,以听鬼责。适有表戚蒋生来,靳述其异。蒋名下士'29',邑尤生考居其上'30',窃怀忌嫉。闻靳言,阴欲陷之。折简邀尤,与共登临,自乃着白衣而住'31',尤亦不解其意。至岭半,肴酒并陈,敬礼臻至。会郡守登岭上,与蒋为通家'32',闻蒋在下,遣人召之。蒋不敢以白衣往,遂与尤易冠服。交着未完'33',虎骤至,衔蒋而去。
异史氏曰:“得意津津者'34',捉衿袖,强人听闻;闻者欠伸屡作'35',欲睡欲遁,而诵者足蹈手舞,茫不自觉。知交者亦当从旁肘之蹑之'36',恐座中有不耐事之苗生在也。然嫉忌者易服而毙,则知苗亦无心者耳,故厌怒者苗也——非苗也。”
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
'1' 岷州:古州名,州治在今甘肃省岷县。
'2' 言噱(jué决):言谈笑语。噱,笑。
'3' 偃蹇遇之:傲慢地待他。偃塞,骄傲。遇,对待。
'4' 措大:对贫寒读书人的轻侮称呼。
'5' 垆头:指酒店。垆,酒店安置酒瓮的土墩,因以代称酒店。
'6' 酹(jiào 叫):饮尽杯中酒;干杯。
'7' 羹碗:汤碗。自吸:自饮。
'8' 寻至:旋即来到。
'9' 释马:放下肩负之马。枥:马槽。
'10'华(huà化)山:五岳中的西岳,也称太华山,在陕西省华阴县南。
'11'藉地作筵:以地作席。筵,铺在地上的坐具。古人席地而坐,饮食部置于几筵间,后因称招人饮食为设筵,称酒席为筵席。
'12'登临:登山临水,指游览山水。
'13'敬附骥尾:谦词。意谓敬附名士之后而得到荣耀。《史记。伯夷列传》:“伯夷、叔齐虽贤,得夫子而名益彰;颜渊虽笃学,附骥尾而行益显。”
骥,千里马。
'14'联句:旧时作诗方式之一!两人或多人共作一诗,相联成篇。多用于朋友间饮宴时的应酬。
'15'“金谷之罚”:意谓作诗不成,罚酒三杯。《世说新语。品藻》注引晋石崇《金谷诗序》,谓石崇筑园于洛阳金谷涧中,曾于此游宴,欢送征西大将军王诩归长安:“遂各赋诗,以叙中怀。或不能者,罚酒三斗。”后因称宴会中罚酒三杯为“金谷之罚”或“金谷酒数”。
'16'以军法从事:按军法处罚。《汉书。高五王传》,谓吕后召集宴饮,命令朱虚侯刘章为监酒吏。刘章说:“臣将种也,请得以军法行酒。”吕后表示同意。席间诸吕中有一人酒醉逃席,刘章追上,拔剑斩之。
'17'绝……(y ǎn 掩):山的高险处。……,山峰。凭临:凭高临视。
'18'信口:出言不加思索。
'19'唾壶击缺:《世说新语。豪爽》:“王处仲(王敦)每酒后辄咏:‘老骥伏枥,志在千里:烈士暮年,壮心不已。’以如意打唾壶,壶口尽缺。”后因以“唾壶击缺”,表示豪情壮怀的激发。剑光红:此用剑击唾壶,显示武夫本色。
'20'下座:下手座位上的人。
'21'以次属(zhǔ主)句:按次序联句。属,连接。
'22'鄙俚:粗俗。
'23'龙吟:龙的叫声。
'24'闱中作:科举考场中所作的文字,指应试的八股文。
'25'豁拳:也叫“猜拳”,饮酒时助兴取乐的一种游戏。两人同时出拳伸指喊数,喊中两人伸指之和者胜,负者罚饮。
'26'靳是科领荐:据山东省博物馆抄本,原无“靳”字。
'27'捉鞚(k òng控):抓住马络头。鞚,有嚼口的马络头。
'28'苗氏,指苗生。伥(chāng昌):迷信传说,人被虎啮死后,鬼魂为虎服役,引虎吃人。这种鬼叫作“伥”。
'29'名下士:有文名的读书人。
'30'邑:县,指同县。
'31'白衣:犹言布衣。古时没有官职或没有功名的人着白衣。此指便服,
不同于生员的冠服。
'32'通家:世交。
'33'交着:互换冠服。着,穿。
'34'津津:言之有味。津,指见美味而口生津。
'35'欠伸:打呵欠,伸懒腰!形容不感兴趣。
'36'知交者:知己的朋友。肘之蹑之:用肘碰他,用脚踏他,示意制止。
蝎客
南商贩蝎者,岁至临朐'1' ,收买甚多。土人持木钳入山,探穴发石搜捉之。一岁,商复来,寓客肆。忽觉心动,毛发森悚,急告主人曰:“伤生既多,今见怒于虿鬼'2' ,将杀我矣!急垂拯救!”主人顾室中有巨瓮,乃使蹲伏,以瓮覆之。移时,一人奔入,黄发狞丑。问主人:“南客安在?”答曰:“他出。”其人入室四顾,鼻作嗅声者三'3' ,遂出门去。主人曰:“可幸无恙矣。”及启瓮视客,客己化为血水。
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
'1' 临朐:今山东省临胸县。
'2' 趸(chài 差):蝎类毒虫。
'3' 嗅声:此据二十四卷本改,原本作“臭声”。
杜小雷
杜小雷,益都之西山人'1'。母双盲。杜事之孝,家虽贫,甘旨无缺。一日,将他适,市肉付妻,令作馎饦'2'。妻最忤逆'3' ,切肉时杂蜣螂其中'4'。母觉臭恶不可食,藏以待子。杜归,问:“馎饦美乎?”,母摇首,出示子。
杜裂视,见蜣螂,怒甚。入窒,欲挞妻,又恐母闻。上